1 Samuel 5:8
7971 [e]   8
way·yiš·lə·ḥū   8
וַיִּשְׁלְח֡וּ   8
Therefore they sent   8
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp   8
622 [e]
way·ya·’as·p̄ū
וַיַּאַסְפוּ֩
and gathered
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
5633 [e]
sar·nê
סַרְנֵ֨י
the lords
N‑mpc
6430 [e]
p̄ə·liš·tîm
פְלִשְׁתִּ֜ים
of the Philistines
N‑proper‑mp
413 [e]
’ă·lê·hem,
אֲלֵיהֶ֗ם
to themselves
Prep | 3mp
  
 

 
 
 559 [e]
way·yō·mə·rū
וַיֹּֽאמְרוּ֙
and said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
4100 [e]
mah-
מַֽה־
what
Interrog
6213 [e]
na·‘ă·śeh,
נַּעֲשֶׂ֗ה
shall we do
V‑Qal‑Imperf‑1cp
727 [e]
la·’ă·rō·wn
לַֽאֲרוֹן֙
with the ark
Prep‑l | N‑csc
430 [e]
’ĕ·lō·hê
אֱלֹהֵ֣י
of the God of
N‑mpc
  
 
؟
 
 
 3478 [e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
Israel
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 559 [e]
way·yō·mə·rū,
וַיֹּ֣אמְר֔וּ
and they answered
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
  
 
.
 
 
 1661 [e]
gaṯ
גַּ֣ת
to Gath
N‑proper‑fs
5437 [e]
yis·sōḇ,
יִסֹּ֔ב
Let be carried away
V‑Qal‑Imperf‑3ms
727 [e]
’ă·rō·wn
אֲר֖וֹן
the ark
N‑csc
430 [e]
’ĕ·lō·hê
אֱלֹהֵ֣י
of the God
N‑mpc
3478 [e]
yiś·rā·’êl;
יִשְׂרָאֵ֑ל
of Israel
N‑proper‑ms
5437 [e]
way·yas·sêb·bū
וַיַּסֵּ֕בּוּ
so they carried away
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3mp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
727 [e]
’ă·rō·wn
אֲר֖וֹן
the ark
N‑csc
430 [e]
’ĕ·lō·hê
אֱלֹהֵ֥י
of the God
N‑mpc
  
 
.
 
 
 3478 [e]
yiś·rā·’êl.
יִשְׂרָאֵֽל׃
of Israel
N‑proper‑ms
 
s
ס
 - 
Punc








Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
So they called all the Philistine rulers together and asked, “What should we do with the ark of Israel’s God? ” “The ark of Israel’s God should be moved to Gath ,” they replied. So the men of Ashdod moved the ark.

New American Standard Bible
So they sent and gathered all the lords of the Philistines to them and said, "What shall we do with the ark of the God of Israel?" And they said, "Let the ark of the God of Israel be brought around to Gath." And they brought the ark of the God of Israel [around].

King James Bible
They sent therefore and gathered all the lords of the Philistines unto them, and said, What shall we do with the ark of the God of Israel? And they answered, Let the ark of the God of Israel be carried about unto Gath. And they carried the ark of the God of Israel about [thither].
Parallel Verses
International Standard Version
They sent messengers and gathered together all the lords of the Philistines and asked, "What are we to do with the Ark of the God of Israel?" They said, "Let the Ark of the God of Israel move to Gath." So they moved the Ark of the God of Israel.

American Standard Version
They sent therefore and gathered all the lords of the Philistines unto them, and said, What shall we do with the ark of the God of Israel? And they answered, Let the ark of the God of Israel be carried about unto Gath. And they carried the ark of the God of Israel thither .

Young's Literal Translation
And they send and gather all the princes of the Philistines unto them, and say, 'What do we do to the ark of the God of Israel?' and they say, 'To Gath let the ark of the God of Israel be brought round;' and they bring round the ark of the God of Israel;
Links
1 Samuel 5:81 Samuel 5:8 NIV1 Samuel 5:8 NLT1 Samuel 5:8 ESV1 Samuel 5:8 NASB1 Samuel 5:8 KJV1 Samuel 5:8 Commentaries1 Samuel 5:8 Bible Apps1 Samuel 5:8 Biblia Paralela1 Samuel 5:8 Chinese Bible1 Samuel 5:8 French Bible1 Samuel 5:8 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
1 Samuel 5:7
Top of Page
Top of Page