1 Samuel 5:9
1961 [e]   9
way·hî   9
וַיְהִ֞י   9
So it was   9
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   9
310 [e]
’a·ḥă·rê
אַחֲרֵ֣י ׀
after
Prep
5437 [e]
hê·sab·bū
הֵסַ֣בּוּ
they had carried away
V‑Hifil‑Perf‑3cp
853 [e]
’ō·ṯōw,
אֹת֗וֹ
it
DirObjM | 3ms
1961 [e]
wat·tə·hî
וַתְּהִ֨י
that was
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
3027 [e]
yaḏ-
יַד־
the hand
N‑fsc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֤ה ׀
of Yahweh
N‑proper‑ms
5892 [e]
bā·‘îr
בָּעִיר֙
against the city
Prep‑b, Art | N‑fs
  
 

 
 
 4103 [e]
mə·hū·māh
מְהוּמָה֙
with a destruction
N‑fs
1419 [e]
gə·ḏō·w·lāh
גְּדוֹלָ֣ה
great
Adj‑fs
3966 [e]
mə·’ōḏ,
מְאֹ֔ד
very
Adv
5221 [e]
way·yaḵ
וַיַּךְ֙
and He struck
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
376 [e]
’an·šê
אַנְשֵׁ֣י
the men
N‑mpc
  
 

 
 
 5892 [e]
hā·‘îr,
הָעִ֔יר
of the city
Art | N‑fs
6996 [e]
miq·qā·ṭōn
מִקָּטֹ֖ן
from small
Prep‑m | Adj‑ms
5704 [e]
wə·‘aḏ-
וְעַד־
and to
Conj‑w | Prep
  
 

 
 
 1419 [e]
gā·ḏō·wl;
גָּד֑וֹל
great
Adj‑ms
  
 
.
 
 
 8368 [e]
way·yiś·śā·ṯə·rū
וַיִּשָּׂתְר֥וּ
broke out
Conj‑w | V‑Nifal‑ConsecImperf‑3mp
 
lā·hem
לָהֶ֖ם
On them
Prep | 3mp
 
‘o·p̄ā·lîm
[עפלים]
 - 
N‑mp
  
 
.
 
 
 6076 [e]
ṭə·ḥō·rîm.
(טְחֹרִֽים׃)
and tumors
N‑mp








Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
After they had moved it, the LORD’s hand was against the city of Gath,  causing a great panic. He afflicted the men of the city, from the youngest to the oldest, with an outbreak of tumors. 

New American Standard Bible
After they had brought it around, the hand of the LORD was against the city with very great confusion; and He smote the men of the city, both young and old, so that tumors broke out on them.

King James Bible
And it was [so], that, after they had carried it about, the hand of the LORD was against the city with a very great destruction: and he smote the men of the city, both small and great, and they had emerods in their secret parts.
Parallel Verses
International Standard Version
After they moved it, the LORD moved against the town, causing a very great panic. He struck the men of the town, from young to old with tumors of the groin.

American Standard Version
And it was so, that, after they had carried it about, the hand of Jehovah was against the city with a very great discomfiture: and he smote the men of the city, both small and great; and tumors brake out upon them.

Young's Literal Translation
and it cometh to pass after they have brought it round, that the hand of Jehovah is against the city -- a very great destruction; and He smiteth the men of the city, from small even unto great; and break forth on them do emerods.
Links
1 Samuel 5:91 Samuel 5:9 NIV1 Samuel 5:9 NLT1 Samuel 5:9 ESV1 Samuel 5:9 NASB1 Samuel 5:9 KJV1 Samuel 5:9 Commentaries1 Samuel 5:9 Bible Apps1 Samuel 5:9 Biblia Paralela1 Samuel 5:9 Chinese Bible1 Samuel 5:9 French Bible1 Samuel 5:9 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
1 Samuel 5:8
Top of Page
Top of Page