1 Samuel 13:4
3605 [e]   4
wə·ḵāl   4
וְכָל־   4
And all   4
Conj‑w | N‑msc   4
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֞ל
Israel
N‑proper‑ms
8085 [e]
šā·mə·‘ū
שָׁמְע֣וּ
heard
V‑Qal‑Perf‑3cp
559 [e]
lê·mōr,
לֵאמֹ֗ר
it said [that]
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
5221 [e]
hik·kāh
הִכָּ֤ה
had attacked
V‑Hifil‑Perf‑3ms
7586 [e]
šā·’ūl
שָׁאוּל֙
Saul
N‑proper‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
5333 [e]
nə·ṣîḇ
נְצִ֣יב
a garrison
N‑msc
  
 

 
 
 6430 [e]
pə·liš·tîm,
פְּלִשְׁתִּ֔ים
of the Philistines
N‑proper‑mp
1571 [e]
wə·ḡam-
וְגַם־
and [that] also
Conj‑w | Conj
887 [e]
niḇ·’aš
נִבְאַשׁ
had become an abomination
V‑Nifal‑Perf‑3ms
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֖ל
Israel
N‑proper‑ms
  
 
.
 
 
 6430 [e]
bap·pə·liš·tîm;
בַּפְּלִשְׁתִּ֑ים
to the Philistines
Prep‑b, Art | N‑proper‑mp
6817 [e]
way·yiṣ·ṣā·‘ă·qū
וַיִּצָּעֲק֥וּ
And were called together
Conj‑w | V‑Nifal‑ConsecImperf‑3mp
5971 [e]
hā·‘ām
הָעָ֛ם
the people
Art | N‑ms
310 [e]
’a·ḥă·rê
אַחֲרֵ֥י
to
Prep
7586 [e]
šā·’ūl
שָׁא֖וּל
Saul
N‑proper‑ms
  
 
.
 
 
 1537 [e]
hag·gil·gāl.
הַגִּלְגָּֽל׃
at Gilgal
Art | N‑proper‑fs








Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
And all Israel heard the news, “Saul has attacked the Philistine garrison,  and Israel is now repulsive to the Philistines .” Then the troops were summoned to join Saul at Gilgal.

New American Standard Bible
All Israel heard the news that Saul had smitten the garrison of the Philistines, and also that Israel had become odious to the Philistines. The people were then summoned to Saul at Gilgal.

King James Bible
And all Israel heard say [that] Saul had smitten a garrison of the Philistines, and [that] Israel also was had in abomination with the Philistines. And the people were called together after Saul to Gilgal.
Parallel Verses
International Standard Version
All Israel heard the report, "Saul has attacked the Philistine garrison and Israel has also become repulsive to the Philistines." Then the people were summoned to Saul at Gilgal.

American Standard Version
And all Israel heard say that Saul had smitten the garrison of the Philistines, and also that Israel was had in abomination with the Philistines. And the people were gathered together after Saul to Gilgal.

Young's Literal Translation
And all Israel have heard, saying, 'Saul hath smitten the garrison of the Philistines,' and also, 'Israel hath been abhorred by the Philistines;' and the people are called after Saul to Gilgal.
Links
1 Samuel 13:41 Samuel 13:4 NIV1 Samuel 13:4 NLT1 Samuel 13:4 ESV1 Samuel 13:4 NASB1 Samuel 13:4 KJV1 Samuel 13:4 Commentaries1 Samuel 13:4 Bible Apps1 Samuel 13:4 Biblia Paralela1 Samuel 13:4 Chinese Bible1 Samuel 13:4 French Bible1 Samuel 13:4 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
1 Samuel 13:3
Top of Page
Top of Page