1 Kings 5:9
5650 [e]   9
‘ă·ḇā·ḏay   9
עֲ֠בָדַי   9
My servants   9
N‑mpc | 1cs   9
3381 [e]
yō·ri·ḏū
יֹרִ֨דוּ
shall bring [them] down
V‑Hifil‑Imperf‑3mp
4480 [e]
min-
מִן־
from
Prep
3844 [e]
hal·lə·ḇā·nō·wn
הַלְּבָנ֜וֹן
Lebanon
Art | N‑proper‑fs
  
 

 
 
 3220 [e]
yām·māh,
יָ֗מָּה
to the sea
N‑ms | 3fs
589 [e]
wa·’ă·nî
וַ֠אֲנִי
and I
Conj‑w | Pro‑1cs
7760 [e]
’ă·śî·mêm
אֲשִׂימֵ֨ם
will float them
V‑Qal‑Imperf‑1cs | 3mp
1702 [e]
dō·ḇə·rō·wṯ
דֹּבְר֤וֹת
in rafts
N‑fp
3220 [e]
bay·yām
בַּיָּם֙
by sea
Prep‑b, Art | N‑ms
5704 [e]
‘aḏ-
עַֽד־
to
Prep
4725 [e]
ham·mā·qō·wm
הַמָּק֞וֹם
the place
Art | N‑ms
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
that
Pro‑r
7971 [e]
tiš·laḥ
תִּשְׁלַ֥ח
you indicate
V‑Qal‑Imperf‑2ms
413 [e]
’ê·lay
אֵלַ֛י
to me
Prep | 1cs
5310 [e]
wə·nip·paṣ·tîm
וְנִפַּצְתִּ֥ים
and will have them broken apart
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑1cs | 3mp
  
 

 
 
 8033 [e]
šām
שָׁ֖ם
there
Adv
859 [e]
wə·’at·tāh
וְאַתָּ֣ה
then you
Conj‑w | Pro‑2ms
5375 [e]
ṯiś·śā;
תִשָּׂ֑א
can take [them] away
V‑Qal‑Imperf‑2ms
859 [e]
wə·’at·tāh
וְאַתָּה֙
and you
Conj‑w | Pro‑2ms
6213 [e]
ta·‘ă·śeh
תַּעֲשֶׂ֣ה
shall fulfill
V‑Qal‑Imperf‑2ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 

 
 
 2656 [e]
ḥep̄·ṣî,
חֶפְצִ֔י
my desire
N‑msc | 1cs
5414 [e]
lā·ṯêṯ
לָתֵ֖ת
by giving
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
3899 [e]
le·ḥem
לֶ֥חֶם
food
N‑msc
  
 
.
 
 
 1004 [e]
bê·ṯî.
בֵּיתִֽי׃
for my household
N‑msc | 1cs








Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
My servants will bring the logs down from Lebanon to the sea, and I will make them into rafts to go by sea to the place you indicate. I will break them apart there, and you can take them away. You then can meet my needs by providing my household with food.”

New American Standard Bible
"My servants will bring [them] down from Lebanon to the sea; and I will make them into rafts [to go] by sea to the place where you direct me, and I will have them broken up there, and you shall carry [them] away. Then you shall accomplish my desire by giving food to my household."

King James Bible
My servants shall bring [them] down from Lebanon unto the sea: and I will convey them by sea in floats unto the place that thou shalt appoint me, and will cause them to be discharged there, and thou shalt receive [them]: and thou shalt accomplish my desire, in giving food for my household.
Parallel Verses
International Standard Version
My servants will transport them from Lebanon to the sea, where we'll make them into rafts and float them by sea to the port that you tell me to send them. We'll have them prepared for transport there and then you can carry them from there. You can meet my needs by providing provisions for my household."

American Standard Version
My servants shall bring them down from Lebanon unto the sea; and I will make them into rafts to go by sea unto the place that thou shalt appoint me, and will cause them to be broken up there, and thou shalt receive them; and thou shalt accomplish my desire, in giving food for my household.

Young's Literal Translation
my servants bring down from Lebanon to the sea, and I make them floats in the sea unto the place that thou sendest unto me, and I have spread them out there; and thou dost take them up, and thou dost execute my desire, to give the food of my house.'
Links
1 Kings 5:91 Kings 5:9 NIV1 Kings 5:9 NLT1 Kings 5:9 ESV1 Kings 5:9 NASB1 Kings 5:9 KJV1 Kings 5:9 Commentaries1 Kings 5:9 Bible Apps1 Kings 5:9 Biblia Paralela1 Kings 5:9 Chinese Bible1 Kings 5:9 French Bible1 Kings 5:9 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
1 Kings 5:8
Top of Page
Top of Page