1 Kings 3:6
  
 

 
 
 559 [e]   6
way·yō·mer   6
וַיֹּ֣אמֶר   6
And said   6
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   6
8010 [e]
šə·lō·mōh,
שְׁלֹמֹ֗ה
Solomon
N‑proper‑ms
859 [e]
’at·tāh
אַתָּ֨ה
You
Pro‑2ms
6213 [e]
‘ā·śî·ṯā
עָשִׂ֜יתָ
have shown
V‑Qal‑Perf‑2ms
5973 [e]
‘im-
עִם־
to
Prep
5650 [e]
‘aḇ·də·ḵā
עַבְדְּךָ֙
Your servant
N‑msc | 2ms
1732 [e]
ḏā·wiḏ
דָוִ֣ד
David
N‑proper‑ms
1 [e]
’ā·ḇî
אָבִי֮
my father
N‑msc | 1cs
  
 

 
 
 2617 [e]
ḥe·seḏ
חֶ֣סֶד
mercy
N‑ms
1419 [e]
gā·ḏō·wl
גָּדוֹל֒
great
Adj‑ms
834 [e]
ka·’ă·šer
כַּאֲשֶׁר֩
because
Prep‑k | Pro‑r
1980 [e]
hā·laḵ
הָלַ֨ךְ
he walked
V‑Qal‑Perf‑3ms
6440 [e]
lə·p̄ā·ne·ḵā
לְפָנֶ֜יךָ
before You
Prep‑l | N‑cpc | 2ms
  
 

 
 
 571 [e]
be·’ĕ·meṯ
בֶּאֱמֶ֧ת
in truth
Prep‑b | N‑fs
  
 

 
 
 6666 [e]
ū·ḇiṣ·ḏā·qāh
וּבִצְדָקָ֛ה
and in righteousness
Conj‑w, Prep‑b | N‑fs
3483 [e]
ū·ḇə·yiš·raṯ
וּבְיִשְׁרַ֥ת
and in uprightness
Conj‑w, Prep‑b | N‑fsc
3824 [e]
lê·ḇāḇ
לֵבָ֖ב
of heart
N‑ms
5973 [e]
‘im·māḵ;
עִמָּ֑ךְ
with You
Prep | 2fs
8104 [e]
wat·tiš·mār-
וַתִּשְׁמָר־
and You have continued
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑2ms
 
lōw,
ל֗וֹ
for him
Prep | 3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 

 
 
 2617 [e]
ha·ḥe·seḏ
הַחֶ֤סֶד
kindness
Art | N‑ms
1419 [e]
hag·gā·ḏō·wl
הַגָּדוֹל֙
great
Art | Adj‑ms
2088 [e]
haz·zeh,
הַזֶּ֔ה
this
Art | Pro‑ms
5414 [e]
wat·tit·ten-
וַתִּתֶּן־
and You have given
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑2ms
 
lōw
ל֥וֹ
him
Prep | 3ms
1121 [e]
ḇên
בֵ֛ן
a son
N‑ms
3427 [e]
yō·šêḇ
יֹשֵׁ֥ב
to sit
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
on
Prep
  
 

 
 
 3678 [e]
kis·’ōw
כִּסְא֖וֹ
his throne
N‑msc | 3ms
3117 [e]
kay·yō·wm
כַּיּ֥וֹם
as [it is] day
Prep‑k, Art | N‑ms
  
 
.
 
 
 2088 [e]
haz·zeh.
הַזֶּֽה׃
this
Art | Pro‑ms








Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
And Solomon replied, “ You have shown great and faithful love to Your servant, my father David, because he walked before You in faithfulness, righteousness, and integrity. You have continued this great and faithful love for him by giving him a son to sit on his throne, as it is today .

New American Standard Bible
Then Solomon said, "You have shown great lovingkindness to Your servant David my father, according as he walked before You in truth and righteousness and uprightness of heart toward You; and You have reserved for him this great lovingkindness, that You have given him a son to sit on his throne, as [it is] this day.

King James Bible
And Solomon said, Thou hast shewed unto thy servant David my father great mercy, according as he walked before thee in truth, and in righteousness, and in uprightness of heart with thee; and thou hast kept for him this great kindness, that thou hast given him a son to sit on his throne, as [it is] this day.
Parallel Verses
International Standard Version
So Solomon said: "You have demonstrated abundant gracious love to your servant David, my father, as he lived in your presence truthfully, righteously, and uprightly in his heart. In addition, you have kept on showing this abundant gracious love by giving him a son to sit on his throne today.

American Standard Version
And Solomon said, Thou hast showed unto thy servant David my father great lovingkindness, according as he walked before thee in truth, and in righteousness, and in uprightness of heart with thee; and thou hast kept for him this great lovingkindness, that thou hast given him a son to sit on his throne, as it is this day.

Young's Literal Translation
And Solomon saith, 'Thou hast done with Thy servant David my father great kindness, as he walked before Thee in truth and in righteousness, and in uprightness of heart with Thee, and Thou dost keep for him this great kindness, and dost give to him a son sitting on his throne, as at this day.
Links
1 Kings 3:61 Kings 3:6 NIV1 Kings 3:6 NLT1 Kings 3:6 ESV1 Kings 3:6 NASB1 Kings 3:6 KJV1 Kings 3:6 Commentaries1 Kings 3:6 Bible Apps1 Kings 3:6 Biblia Paralela1 Kings 3:6 Chinese Bible1 Kings 3:6 French Bible1 Kings 3:6 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
1 Kings 3:5
Top of Page
Top of Page