1 Kings 2:13
935 [e]   13
way·yā·ḇō   13
וַיָּבֹ֞א   13
And came   13
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   13
138 [e]
’ă·ḏō·nî·yā·hū
אֲדֹנִיָּ֣הוּ
Adonijah
N‑proper‑ms
1121 [e]
ḇen-
בֶן־
son
N‑msc
2294 [e]
ḥag·gêṯ,
חַגֵּ֗ית
of Haggith
N‑proper‑fs
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
1339 [e]
baṯ-
בַּת־
Bath-
Prep
1339 [e]
še·ḇa‘
שֶׁ֙בַע֙
sheba
N‑proper‑fs
517 [e]
’êm-
אֵם־
the mother
N‑fsc
8010 [e]
šə·lō·mōh,
שְׁלֹמֹ֔ה
of Solomon
N‑proper‑ms
559 [e]
wat·tō·mer
וַתֹּ֖אמֶר
and she said
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
7965 [e]
hă·šā·lō·wm
הֲשָׁל֣וֹם
[In] peace
Art ¦ N‑ms
935 [e]
bō·’e·ḵā;
בֹּאֶ֑ךָ
do you come
V‑Qal‑Inf ¦ 2ms
559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֖אמֶר
And he said
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
7965 [e]
šā·lō·wm.
שָׁלֽוֹם׃
[In] peace
N‑ms


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
Now Adonijah son of Haggith went to Bathsheba the mother of Solomon, and she asked, “Do you come in peace?” “Yes, in peace,” he replied.

Young's Literal Translation
and Adonijah son of Haggith cometh in unto Bath-Sheba, mother of Solomon, and she saith, ‘Is thy coming peace?’ and he saith, ‘Peace.’

Holman Christian Standard Bible
Now Adonijah son of Haggith came to Bathsheba, Solomon’s mother. She asked, “ Do you come peacefully ? ”“ Peacefully,” he replied,

New American Standard Bible
Now Adonijah the son of Haggith came to Bathsheba the mother of Solomon. And she said, "Do you come peacefully?" And he said, "Peacefully."

King James Bible
And Adonijah the son of Haggith came to Bathsheba the mother of Solomon. And she said, Comest thou peaceably? And he said, Peaceably.
Links
1 Kings 2:131 Kings 2:13 NIV1 Kings 2:13 NLT1 Kings 2:13 ESV1 Kings 2:13 NASB1 Kings 2:13 KJV1 Kings 2:13 Biblia Paralela1 Kings 2:13 Chinese Bible1 Kings 2:13 French Bible1 Kings 2:13 German Bible

Bible Hub
1 Kings 2:12
Top of Page
Top of Page