Strong's Lexicon paraz or perez: Breach, gap, bursting forth Original Word: פָּרַז or פֶּרֶץ Word Origin: Derived from the root verb פָּרַץ (parats), meaning "to break through" or "to burst forth." Corresponding Greek / Hebrew Entries: The concept of "breach" or "breakthrough" can be related to Greek words such as ρήγμα (rhēgma - G4485), meaning "a break" or "rupture," though there is no direct one-to-one correspondence. Usage: The Hebrew word "paraz" or "perez" generally refers to a breach or a gap, often in the context of a wall or a line of defense. It can also imply a breaking forth or a sudden outburst. In a broader sense, it can symbolize a breakthrough or a significant change, often with divine intervention or judgment. Cultural and Historical Background: In ancient Israelite society, city walls were crucial for protection against enemies. A breach in the wall (perez) would signify vulnerability and potential disaster. Conversely, a breakthrough could also represent a positive divine intervention, where God breaks through barriers for His people. The concept of "perez" is deeply embedded in the understanding of God's power to intervene in human affairs, either to protect or to judge. NAS Exhaustive Concordance Word Originof uncertain derivation Definition perhaps warriors NASB Translation throngs (1). Brown-Driver-Briggs [מֶּ֫רֶז or מָּרָז] noun [masculine] פְרָזָו Habakkuk 3:14, text and meaning dubious; warriors (ᵑ9 ᵑ7) or leaders (ᵐ5 δυναστῶν compare ᵑ6 Thes We) would suit context. פרז (√ of following; compare Arabic remove, separate depressed ground between hills; Late Hebrew הִפְרִיז extend border exceed limit; מָּרוּז = Biblical Hebrew מְּרָזִי). Strong's Exhaustive Concordance village From an unused root meaning to separate, i.e. Decide; a chieftain -- village. Forms and Transliterations פְּרָזָ֔יו פרזיו pə·rā·zāw peraZav pərāzāwLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Habakkuk 3:14 HEB: [פְּרָזֹו כ] (פְּרָזָ֔יו ק) יִסְעֲר֖וּ NAS: The head of his throngs. They stormed KJV: the head of his villages: they came out as a whirlwind INT: spears the head village stormed to scatter 1 Occurrence |