Lexicon petash: To crush, to pound, to pulverize Original Word: פַטִּישׁ Strong's Exhaustive Concordance hose (Aramaic) from a root corresponding to that of pattiysh; a gown (as if hammered out wide) -- hose. see HEBREW pattiysh NAS Exhaustive Concordance Word Origin(Aramaic) of uncertain derivation Definition (a garment) perhaps leggings NASB Translation coats (1). Brown-Driver-Briggs [מְּטַשׁ] noun [masculine] a garment, meaning dubious, tunic (Thes) or leggings SACJPhil. xxvi (1899), 309; (probably later insertion in text Id.ib. 311 ff.) (Talmud (rare); √פטשׁ spread out according to K§ 57 b) a)); — plural suffix פטישי הון Kt (probably ׳מְּטִי K§§ 54, 3 a)a); 57, b)a), Kmpon the passage M78* and others ׳מַּטִּי), מַּטְּשֵׁיהוֺן Qr, Daniel 3:21; conjectures on meaning see in Behrm Bev Dr M78*. Topical Lexicon Word Origin: Derived from a root corresponding to the Hebrew פָּטִישׁ (patish), meaning "hammer."Corresponding Greek / Hebrew Entries: There are no direct Greek equivalents for this specific Aramaic term in the Strong's Concordance. However, Greek terms related to clothing or garments in general include ἱμάτιον (himation • Strong's Greek 2440) and στολή (stole • Strong's Greek 4749), which refer to garments or robes. These terms can provide a broader understanding of clothing references in the Biblical texts. Usage: This Aramaic term is used to describe a type of garment, specifically a gown. It appears in the context of attire, often indicating a formal or significant piece of clothing. Context: The term פַטִּישׁ (pattîysh) is an Aramaic word found in the context of Biblical texts that include Aramaic passages. It is used to denote a gown, which is a type of outer garment. The word is derived from a root that is related to the Hebrew word for "hammer," but in this context, it refers to clothing rather than a tool. The use of this term in the Bible is limited, and it is typically found in passages that describe attire, possibly indicating a garment of importance or ceremonial use. The specific cultural and historical context of the gown referred to by פַטִּישׁ would have been understood by the original audience as a significant piece of clothing, potentially worn during special occasions or by individuals of certain status. Forms and Transliterations פַּטְּשֵׁיהֹ֔ון פטשיהון paṭ·ṭə·šê·hō·wn paṭṭəšêhōwn pattesheiHonLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Daniel 3:21 HEB: [פַּטִּישֵׁיהֹון כ] (פַּטְּשֵׁיהֹ֔ון ק) וְכַרְבְּלָתְה֖וֹן NAS: up in their trousers, their coats, their caps KJV: in their coats, their hosen, and their hats, INT: were tied their trousers hose their caps and their clothes 1 Occurrence |