4175. mowreh
Lexicon
mowreh: Teacher, early rain

Original Word: מוֹרֶה
Part of Speech: Noun Masculine
Transliteration: mowreh
Pronunciation: mo-reh'
Phonetic Spelling: (mo-reh')
Definition: Teacher, early rain
Meaning: an archer, teacher, teaching, the early rain

Strong's Exhaustive Concordance
early rain

From yarah; an archer; also teacher or teaching; also the early rain (see yowreh) -- (early) rain.

see HEBREW yarah

see HEBREW yowreh

Brown-Driver-Briggs
I. מוֺרֶה noun masculinePsalm 84:7 (early) rain (compare יוֺרֶה); — Joel 2:23 ("" גֶּשֶׁם, מַלְקוֺשׁ) Joel 2:23 (strike out We), Psalm 84:7.

II. מוֺרֶה noun masculineIsaiah 30:20 teacher; — absolute in אֵלוֺן מוֺרֶה Genesis 12:6 (J) = אֵלוֺנֵי מֹרֶה Deuteronomy 11:30 ( ᵐ5 אֵלוֺן), the teacher's terebinth (see אֵלוֺן) near Shechem; compare גִּבְעַת הַמּוֺרֶה Judges 7:1 teacher's hill near the plain of Jezreel, probably Little Hermon, Nebî Daµî BdPal 244; the terebinth being a holy tree from which divine teaching was given, and the hill of the teacher the seat of a holy place whence divine teaching was given; see also (of God) Job 36:22; here belong probably likewise מוֺרָ֑י Proverbs 5:13, and מוֺרֶיךָ Isaiah 30:20 (twice in verse).

Topical Lexicon
Word Origin: Derived from the root יָרָה (yarah), which means "to throw, shoot, cast, or instruct."

Corresponding Greek / Hebrew Entries: G5308 (ὑψηλός, hypsēlos): While not a direct translation, this Greek term is related in the sense of being elevated or high, which can metaphorically connect to the concept of teaching or instruction as elevating one's understanding or status. However, it is important to note that the Greek term does not directly correspond to the Hebrew מוֹרֶה in meaning but can be associated in thematic contexts of elevation and instruction.

Usage: The word מוֹרֶה appears in various contexts within the Hebrew Bible, illustrating its diverse meanings. It is used to describe a teacher or instructor, as well as the early rain that is crucial for the growth of crops.

Context: Teacher/Instructor: In the context of teaching, מוֹרֶה is used to describe someone who imparts knowledge or instruction. This can be seen in passages where the role of a teacher is emphasized in guiding others in understanding and wisdom.
Archer: The term can also refer to an archer, highlighting the skill and precision involved in shooting arrows. This usage underscores the connection between the root meaning of "to shoot" and the concept of teaching, as both involve direction and aim.
Early Rain: מוֹרֶה is notably used to describe the early rain, which is essential for the agricultural cycle in Israel. The early rain falls in the autumn and is crucial for preparing the ground for sowing. This usage is metaphorically significant in the Bible, often symbolizing divine blessing and provision. For example, in Joel 2:23 (BSB), it states, "Be glad, O children of Zion, and rejoice in the LORD your God, for He has given you the autumn rains for your vindication. He sends you showers, both autumn and spring rains, as before."

Forms and Transliterations
הַמּוֹרֶ֖ה המורה מוֹרֶ֥ה מוֹרֶֽה׃ מורה מורה׃ ham·mō·w·reh hammoReh hammōwreh mō·w·reh moReh mōwreh
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Psalm 84:6
HEB: בְּ֝רָכ֗וֹת יַעְטֶ֥ה מוֹרֶֽה׃
NAS: it a spring; The early rain also
KJV: it a well; the rain also filleth
INT: blessings covers the early

Joel 2:23
HEB: לָכֶ֛ם אֶת־ הַמּוֹרֶ֖ה לִצְדָקָ֑ה וַיּ֣וֹרֶד
NAS: For He has given you the early rain
KJV: for he hath given you the former rain moderately,
INT: for has given the early for vindication has poured

Joel 2:23
HEB: לָכֶ֗ם גֶּ֛שֶׁם מוֹרֶ֥ה וּמַלְק֖וֹשׁ בָּרִאשֽׁוֹן׃
NAS: you the early rain for [your] vindication.
KJV: for you the rain, the former rain, and the latter rain
INT: has poured the rain rain and latter before

3 Occurrences

Strong's Hebrew 4175
3 Occurrences


ham·mō·w·reh — 1 Occ.
mō·w·reh — 2 Occ.















4174
Top of Page
Top of Page