4164. mutsaq
Berean Strong's Lexicon
mutsaq: Cast metal, molten, poured out

Original Word: מוּצָק
Part of Speech: Noun Masculine
Transliteration: mutsaq
Pronunciation: moot-sahk
Phonetic Spelling: (moo-tsak')
Definition: Cast metal, molten, poured out
Meaning: narrowness, distress

Word Origin: Derived from the root יָצַק (yatsaq), meaning "to pour out" or "to cast."

Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Greek equivalent for "mutsaq," the concept of casting or molding is present in the Greek term χωνευτός (choneutos), which also refers to something that is molten or cast.

Usage: The term "mutsaq" refers to something that has been cast or poured out, typically in the context of metalwork. It is used to describe objects made by pouring molten metal into a mold, resulting in a solid, formed object. This term is often associated with the creation of idols or other metal objects in the biblical text.

Cultural and Historical Background: In ancient Near Eastern cultures, metalworking was a highly skilled craft. Artisans would melt metals like bronze or gold and pour them into molds to create various objects, including tools, weapons, and idols. The process of casting metal was significant in both religious and practical contexts, as it allowed for the creation of durable and intricate items. In the biblical narrative, the use of cast metal is often associated with idolatry, as seen in the making of the golden calf (Exodus 32).

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from tsuq
Definition
constraint, distress
NASB Translation
anguish (1), constraint (1), frozen (1).

Brown-Driver-Briggs
II. מוּצָק, מוּצָק noun [masculine] constraint, distress; — absolute מוּצָק Isaiah 8:23 distress; absolute also מוּצָק Job 36:16, of distress as constraint (opposed to רַחַב); רֹחַב מַיִם בְּמוּצָ֑ק Job 37:10, literally in constraint (i.e. frozen). — 1. מוּצָק see יצק.

Strong's Exhaustive Concordance
anguish, straitness

Or muwtsaq {moo-tsawk'}; from yatsaq; narrowness; figuratively, distress -- anguish, is straitened, straitness.

see HEBREW yatsaq

Forms and Transliterations
בְּמוּצָֽק׃ במוצק׃ מוּצָ֣ק מוצק bə·mū·ṣāq bəmūṣāq bemuTzak mū·ṣāq mūṣāq muTzak
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Job 36:16
HEB: רַ֭חַב לֹא־ מוּצָ֣ק תַּחְתֶּ֑יהָ וְנַ֥חַת
NAS: with no constraint; And that which was set
KJV: where [there is] no straitness; and that which should be set
INT: A broad no constraint Instead which

Job 37:10
HEB: וְרֹ֖חַב מַ֣יִם בְּמוּצָֽק׃
NAS: of the waters is frozen.
KJV: of the waters is straitened.
INT: and the expanse of the waters is frozen

Isaiah 9:1
HEB: מוּעָף֮ לַאֲשֶׁ֣ר מוּצָ֣ק לָהּ֒ כָּעֵ֣ת
NAS: for her who was in anguish; in earlier
KJV: Nevertheless the dimness [shall] not [be] such as [was] in her vexation, when
INT: gloom her who anguish times earlier

3 Occurrences

Strong's Hebrew 4164
3 Occurrences


bə·mū·ṣāq — 1 Occ.
mū·ṣāq — 2 Occ.
















4163
Top of Page
Top of Page