953. bebéloó
Berean Strong's Lexicon
bebéloó: To profane, to desecrate, to make common or unholy.

Original Word: βεβηλόω
Part of Speech: Verb
Transliteration: bebéloó
Pronunciation: beh-bay-LOH-oh
Phonetic Spelling: (beb-ay-lo'-o)
Definition: To profane, to desecrate, to make common or unholy.
Meaning: I profane, pollute, violate.

Word Origin: Derived from the Greek adjective βέβηλος (bébelos), meaning "profane" or "unholy."

Corresponding Greek / Hebrew Entries: The concept of profaning is paralleled in the Hebrew Bible with words like חָלַל (chalal), which means to defile or pollute, often used in the context of desecrating holy things (e.g., Leviticus 19:8).

Usage: The verb βεβηλόω is used in the New Testament to describe the act of treating something sacred with irreverence or disrespect, effectively making it common or unholy. It conveys the idea of violating the sanctity of something that is set apart for God. This term is often used in the context of religious practices and sacred spaces, emphasizing the seriousness of maintaining holiness and reverence.

Cultural and Historical Background: In the Greco-Roman world, as well as in Jewish tradition, certain objects, places, and practices were considered sacred and were to be treated with the utmost respect. The concept of holiness was central to Jewish worship, with the Temple in Jerusalem being the epitome of sacred space. To profane something holy was a grave offense, often associated with idolatry or blasphemy. The early Christian community, emerging from this Jewish context, also held a strong sense of the sacred, particularly regarding the body of Christ, the Church, and the sacraments.

HELPS Word-studies

Cognate: 953 bebēlóō (from 952 /bébēlos) – properly, to cross over improperly – literally, walking past a threshold without proper authorization. This is illustrated by a person entering a sacred temple who is unauthorized or unfit. See 952 (bebēlos).

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from bebélos
Definition
to profane
NASB Translation
break (1), desecrate (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 953: βεβηλόω

βεβηλόω, βεβηλῶ; 1 aorist ἐβεβηλωσα; (βέβηλος); to profane, desecrate: τό σάββατον, Matthew 12:5; τά ἱερόν, Acts 24:6. (Often in the Sept. for חִלֵּל; Judith 9:8; 1 Macc. 2:12, etc.; Heliodorus 2, 25.)

Strong's Exhaustive Concordance
profane.

From bebelos; to desecrate -- profane.

see GREEK bebelos

Forms and Transliterations
βεβηλοί βεβηλούν βεβήλουν βεβηλούνται βεβηλούσι βεβηλουσιν βεβηλοῦσιν βεβηλούται βεβηλούτε βεβηλώ βεβηλωθέν βεβηλωθή βεβηλωθήσεται βεβηλωμένην βεβηλών βεβηλωσαι βεβηλώσαι βεβηλῶσαι βεβηλώσει βεβηλώσεις βεβηλώσετε βεβηλώση βεβήλωσιν βεβηλώσουσι βεβηλώσουσιν βεβηλώσω βεβηλώσωσι βεδέκ βεζέκ εβεβηλούμην εβεβήλουν εβεβηλώθη εβεβήλωσαν εβεβήλωσας εβεβηλώσατε εβεβήλωσε εβεβήλωσεν bebelosai bebelôsai bebēlōsai bebēlō̂sai bebelousin bebeloûsin bebēlousin bebēloûsin
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Matthew 12:5 V-PIA-3P
GRK: τὸ σάββατον βεβηλοῦσιν καὶ ἀναίτιοί
NAS: in the temple break the Sabbath
KJV: in the temple profane the sabbath, and
INT: the Sabbath break and guiltless

Acts 24:6 V-ANA
GRK: ἱερὸν ἐπείρασεν βεβηλῶσαι ὃν καὶ
NAS: tried to desecrate the temple;
KJV: hath gone about to profane the temple:
INT: temple attempted to profane whom also

Strong's Greek 953
2 Occurrences


βεβηλῶσαι — 1 Occ.
βεβηλοῦσιν — 1 Occ.

















952
Top of Page
Top of Page