4435. pugmé
Strong's Concordance
pugmé: the fist
Original Word: πυγμή, ῆς, ἡ
Part of Speech: Noun, Feminine
Transliteration: pugmé
Phonetic Spelling: (poog-may')
Definition: the fist
Usage: the fist.
NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from pux (the fist)
the fist
NASB Translation
carefully (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 4435: πυγμή

πυγμή, πυγμης, (πύξ, from ΠΥΚΩ, Latinpungo, pupugi (pugnus; O. H. G. 'fust', English 'fist'; cf. Curtius, § 384)), from Homer down, the Sept. for אֶנְרוף (Exodus 21:18; Isaiah 58:4), the fist: πυγμή νίπτεσθαι τάς χεῖρας, to wash the hands with the fist, i. e. so that one hand is rubbed with the clenched fist of the other (R. V. marginal reading (after Theoph., others) up to the elbow; but cf. Edersheim, Jesus the Messiah, 2:11), Mark 7:3 (where Tdf. πυκνά, see πυκνός). (Cf. James Morison's Commentary at the passage.)

Strong's Exhaustive Concordance

From a primary pux (the fist as a weapon); the clenched hand, i.e. (only in dative case as adverb) with the fist (hard scrubbing) -- oft.

Forms and Transliterations
πυγμαίς πυγμη πυγμή πυγμῇ πυθμένα πυθμένες πυθμένι pugme pugmē pygme pygmē pygmêi pygmē̂i
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Mark 7:3 N-DFS
GRK: ἐὰν μὴ πυγμῇ νίψωνται τὰς
NAS: unless they carefully wash
KJV: they wash [their] hands oft, eat not,
INT: if not carefully they wash the

Strong's Greek 4435
1 Occurrence

πυγμῇ — 1 Occ.

Top of Page
Top of Page