anaskeuazó: to pack up baggage, dismantleOriginal Word: ἀνασκευάζω
Part of Speech: Verb
Phonetic Spelling: (an-ask-yoo-ad'-zo)
Short Definition: I pervert, unsettle, destroy
Definition: I pervert, subvert, dismantle, unsettle, overthrow, destroy.
384 anaskeuázō (from 303 /aná, "up," which intensifies 4632 /skeúos, "a vessel for carrying") – properly, "pack up, to carry away or remove" (J. Thayer), i.e. move something out of its place; re-arrange to confuse (unsettle); "mix up" to subvert (destroy by unsettling).
[In one papyrus, anaskeuazō means "go bankrupt " (P Oxy IV. 745.5,
384 /anaskeuázō ("subversively rearranging"), used only in Ac 15:24, refers to people with false (scrambled) theology trying to "re-arrange" the theology of others!
NAS Exhaustive ConcordanceWord Origin
from ana and skeuazó (to prepare, make ready)
to pack up baggage, dismantle
Thayer's Greek LexiconSTRONGS NT 384: ἀνασκευάζω
ἀνασκευάζω; (σκευάζω, from (σκεῦος a vessel, utensil);
1. to pack up baggage (Latinvasacolligere) in order to carry it away to another place: Xenophon, an. 5, 10 (6, 2) 8. Middle to move one's furniture (when setting out for some other place, Xenophon, Cyril 8, 5, 4 ὅταν δέ ἀνασκευαζωνται, συντιθησι μέν ἕκαστος τά σκεύη); hence,
2. of an enemy dismantling, plundering, a place (Thucydides 4, 116); to overthrow, ravage, destroy, towns, lands, etc.; tropically, ψυχάς, to turn away violently from a right state, to unsettle, subvert: Acts 15:24. see GREEK ana see GREEK skeuos
see GREEK ana
see GREEK skeuos