2160. eutrapelia
Strong's Concordance
eutrapelia: ready wit, coarse jesting
Original Word: εὐτραπελία, ας, ἡ
Part of Speech: Noun, Feminine
Transliteration: eutrapelia
Phonetic Spelling: (yoo-trap-el-ee'-ah)
Definition: ready wit, coarse jesting
Usage: low jesting, ribaldry.
NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from eu and the same as tropé
ready wit, coarse jesting
NASB Translation
coarse jesting (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 2160: εὐτραπελία

εὐτραπελία, ἐυτραπελιας, (from εὐτράπελος, from εὖ, and τρέπω to turn: easily turning; nimble-witted, witty, sharp), pleasantry, humor, facetiousness ((Hippocrates), Plato, rep. 8, p. 563a.; Diodorus 15, 6; 20, 63; Josephus, Antiquities 12, 4, 3; Plutarch, others); in a bad sense, scurrility, ribaldry, low jesting (in which there is some acuteness): Ephesians 5:4; in a milder sense, Aristotle, eth. 2, 7, 13; ( εὐτραπελία πεπαιδευμενη ὕβρις ἐστιν, rhet. 2, 12, 16 (cf. Cope, in the place cited); cf. Trench, § xxxiv.; Matt. Arnold, Irish Essays etc., p. 187ff (Speech at Eton) 1882).

Strong's Exhaustive Concordance

From a compound of eu and a derivative of the base of trope (meaning well-turned, i.e. Ready at repartee, jocose); witticism, i.e. (in a vulgar sense) ribaldry -- jesting.

see GREEK eu

see GREEK trope

Forms and Transliterations
ευτραπελια ευτραπελία εὐτραπελία eutrapelia eutrapelía
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Ephesians 5:4 N-NFS
GRK: μωρολογία ἢ εὐτραπελία ἃ οὐκ
NAS: or coarse jesting, which
KJV: nor jesting, which
INT: foolish talking or crude joking which not

Strong's Greek 2160
1 Occurrence

εὐτραπελία — 1 Occ.

Top of Page
Top of Page