Psalm 91:15
Parallel Verses
English Standard Version
When he calls to me, I will answer him; I will be with him in trouble; I will rescue him and honor him.

King James Bible
He shall call upon me, and I will answer him: I will be with him in trouble; I will deliver him, and honour him.

American Standard Version
He shall call upon me, and I will answer him; I will be with him in trouble: I will deliver him, and honor him.

Douay-Rheims Bible
He shall cry to me, and I will hear him: I am with him in tribulation, I will deliver him, and I will glorify him.

English Revised Version
He shall call upon me, and I will answer him; I will be with him in trouble: I will deliver him, and honour him.

Webster's Bible Translation
He shall call upon me, and I will answer him: I will be with him in trouble; I will deliver him, and honor him.

Psalm 91:15 Parallel
Commentary
Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

The first voice continues this ratification, and goes on weaving these promises still further: thou hast made the Most High thy dwelling-place (מעון); there shall not touch thee.... The promises rise ever higher and higher and sound more glorious. The Pual אנּה, prop. to be turned towards, is equivalent to "to befall one," as in Proverbs 12:21; Aquila well renders: ου ̓ μεταχθήσεται πρὸς σὲ κακία. לא־יקרב reminds one of Isaiah 54:14, where אל follows; here it is בּ, as in Judges 19:13. The angel guardianship which is apportioned to him who trusts in God appears in Psalm 91:11, Psalm 91:12 as a universal fact, not as a solitary fact and occurring only in extraordinary instances. Haec est vera miraculorum ratio, observes Brentius on this passage, quod semel aut iterum manifeste revelent ea quae Deus semper abscondite operatur. In ישּׂאוּנך the suffix has been combined with the full form of the future. The lxx correctly renders Psalm 91:12: μήποτε προσκόψῃς πρὸς λίθον τὸν πόδα σου, for נגף everywhere else, and therefore surely here too and in Proverbs 3:23, has a transitive signification, not an intransitive (Aquila, Jerome, Symmachus), cf. Jeremiah 13:16. Psalm 91:13 tells what he who trusts in God has power to do by virtue of this divine succour through the medium of angels. The promise calls to mind Mark 16:18, ὄφεις ἀροῦσι, they shall take up serpents, but still more Luke 10:19 : Behold, I give you power to tread ἐπάνω ὄφεων καὶ σκορπίων καὶ ἐπὶ πᾶσαν τὴν δύναμιν τοῦ ἐχθροῦ. They are all kinds of destructive powers belonging to nature, and particularly to the spirit-world, that are meant. They are called lions and fierce lions from the side of their open power, which threatens destruction, and adders and dragons from the side of their venomous secret malice. In Psalm 91:13 it is promised that the man who trusts in God shall walk on over these monsters, these malignant foes, proud in God and unharmed; in Psalm 91:13, that he shall tread them to the ground (cf. Romans 16:20). That which the divine voice of promise now says at the close of the Psalm is, so far as the form is concerned, an echo taken from Psalm 50. Psalm 50:15, Psalm 50:23 of that Psalm sound almost word for word the same. Genesis 46:4, and more especially Isaiah 63:9, are to be compared on Psalm 50:15. In B. Taanith 16a it is inferred from this passage that God compassionates the suffering ones whom He is compelled by reason of His holiness to chasten and prove. The "salvation of Jahve," as in Psalm 50:23, is the full reality of the divine purpose (or counsel) of mercy. To live to see the final glory was the rapturous thought of the Old Testament hope, and in the apostolic age, of the New Testament hope also.

Psalm 91:15 Parallel Commentaries

Treasury of Scripture Knowledge

he shall

Psalm 10:17 LORD, you have heard the desire of the humble: you will prepare their heart, you will cause your ear to hear:

Psalm 18:3,4,15 I will call on the LORD, who is worthy to be praised: so shall I be saved from my enemies...

Isaiah 58:9 Then shall you call, and the LORD shall answer; you shall cry, and he shall say, Here I am...

Isaiah 65:24 And it shall come to pass, that before they call, I will answer; and while they are yet speaking, I will hear.

Jeremiah 29:12,13 Then shall you call on me, and you shall go and pray to me, and I will listen to you...

Jeremiah 33:3 Call to me, and I will answer you, and show you great and mighty things, which you know not.

Romans 10:12,13 For there is no difference between the Jew and the Greek: for the same Lord over all is rich to all that call on him...

Hebrews 5:7 Who in the days of his flesh...

I will be

Psalm 23:4 Yes, though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil: for you are with me...

Psalm 138:7 Though I walk in the middle of trouble, you will revive me: you shall stretch forth your hand against the wrath of my enemies...

Isaiah 41:10 Fear you not; for I am with you: be not dismayed; for I am your God: I will strengthen you; yes, I will help you...

Isaiah 43:1,2 But now thus said the LORD that created you, O Jacob, and he that formed you, O Israel, Fear not: for I have redeemed you...

Matthew 28:20 Teaching them to observe all things whatever I have commanded you: and, see, I am with you always, even to the end of the world. Amen.

John 16:32 Behold, the hour comes, yes, is now come, that you shall be scattered, every man to his own, and shall leave me alone...

Acts 18:9,10 Then spoke the Lord to Paul in the night by a vision, Be not afraid, but speak, and hold not your peace...

2 Timothy 4:17 Notwithstanding the Lord stood with me, and strengthened me; that by me the preaching might be fully known...

deliver

Psalm 37:40 And the LORD shall help them, and deliver them: he shall deliver them from the wicked, and save them, because they trust in him.

2 Corinthians 1:9,10 But we had the sentence of death in ourselves, that we should not trust in ourselves, but in God which raises the dead...

honour

1 Samuel 2:30 Why the LORD God of Israel said, I said indeed that your house, and the house of your father, should walk before me for ever...

John 5:44 How can you believe, which receive honor one of another, and seek not the honor that comes from God only?

John 12:26,43 If any man serve me, let him follow me; and where I am, there shall also my servant be: if any man serve me, him will my Father honor...

1 Peter 1:21 Who by him do believe in God, that raised him up from the dead, and gave him glory; that your faith and hope might be in God.

1 Peter 3:22 Who is gone into heaven, and is on the right hand of God; angels and authorities and powers being made subject to him.

1 Peter 5:4 And when the chief Shepherd shall appear, you shall receive a crown of glory that fades not away.

Revelation 3:21 To him that overcomes will I grant to sit with me in my throne, even as I also overcame, and am set down with my Father in his throne.

Cross References
John 12:26
If anyone serves me, he must follow me; and where I am, there will my servant be also. If anyone serves me, the Father will honor him.

1 Samuel 2:30
Therefore the LORD, the God of Israel, declares: 'I promised that your house and the house of your father should go in and out before me forever,' but now the LORD declares: 'Far be it from me, for those who honor me I will honor, and those who despise me shall be lightly esteemed.

1 Samuel 30:8
And David inquired of the LORD, "Shall I pursue after this band? Shall I overtake them?" He answered him, "Pursue, for you shall surely overtake and shall surely rescue."

Job 12:4
I am a laughingstock to my friends; I, who called to God and he answered me, a just and blameless man, am a laughingstock.

Psalm 50:15
and call upon me in the day of trouble; I will deliver you, and you shall glorify me."

Isaiah 65:24
Before they call I will answer; while they are yet speaking I will hear.

Jeremiah 33:3
Call to me and I will answer you, and will tell you great and hidden things that you have not known.

Jump to Previous
Calls Cry Danger Deliver Distress Free Honor Honour Rescue Trouble
Jump to Next
Calls Cry Danger Deliver Distress Free Honor Honour Rescue Trouble
Links
Psalm 91:15 NIV
Psalm 91:15 NLT
Psalm 91:15 ESV
Psalm 91:15 NASB
Psalm 91:15 KJV

Psalm 91:15 Bible Apps
Psalm 91:15 Biblia Paralela
Psalm 91:15 Chinese Bible
Psalm 91:15 French Bible
Psalm 91:15 German Bible

Bible Hub

ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Psalm 91:14
Top of Page
Top of Page