Psalm 83:16
Parallel Verses
English Standard Version
Fill their faces with shame, that they may seek your name, O LORD.

King James Bible
Fill their faces with shame; that they may seek thy name, O LORD.

American Standard Version
Fill their faces with confusion, That they may seek thy name, O Jehovah.

Douay-Rheims Bible
Fill their faces with shame; and they shall seek thy name, O Lord.

English Revised Version
Fill their faces with confusion; that they may seek thy name, O LORD.

Webster's Bible Translation
Fill their faces with shame; that they may seek thy name, O LORD.

Psalm 83:16 Parallel
Commentary
Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

With כּמדין reference is made to Gideon's victory over the Midianites, which belongs to the most glorious recollections of Israel, and to which in other instances, too, national hopes are attached, Isaiah 9:3 [4], Isaiah 10:26, cf. Habakkuk 3:7; and with the asyndeton כּסיסרא כיבין (כּסיסרא, as Norzi states, who does not rightly understand the placing of the Metheg) to the victory of Barak and Deborah over Sisera and the Canaanitish king Jabin, whose general he was. The Beth of בּנחל is like the Beth of בּדּרך in Psalm 110:7 : according to Judges 5:21 the Kishon carried away the corpses of the slain army. ‛Endôr, near Tabor, and therefore situated not far distant from Taanach and Megiddo (Judges 5:19), belonged to the battle-field. אדמה, starting from the radical notion of that which flatly covers anything, which lies in דם, signifying the covering of earth lying flat over the globe, therefore humus (like ארץ, terra, and תבל, tellus), is here (cf. 2 Kings 9:37) in accord with דּמן (from דמן), which is in substance akin to it. In Psalm 83:12 we have a retrospective glance at Gideon's victory. ‛Oreb and Zeēb were שׂרים of the Midianites, Judges 7:25; Zebach and Tsalmunna‛, their kings, Judges 8:5.

(Note: The Syriac Hexapla has (Hosea 10:14) צלמנע instead of שׁלמן, a substitution which is accepted by Geiger, Deutsch. Morgenlnd. Zeitschr. 1862, S. 729f. Concerning the signification of the above names of Midianitish princes, vid., Nldeke, Ueber die Amalekiter, S. 9.)

The pronoun precedes the word itself in שׁיתמו, as in Exodus 2:6; the heaped-up suffixes ēmo (êmo) give to the imprecation a rhythm and sound as of rolling thunder. Concerning נסיך, vid., on Psalm 2:6. So far as the matter is concerned, 2 Chronicles 20:11 harmonizes with Psalm 83:13. Canaan, the land which is God's and which He has given to His people, is called נאות אלהים (cf. Psalm 74:20).

Psalm 83:16 Parallel Commentaries

Treasury of Scripture Knowledge

Psalm 6:10 Let all my enemies be ashamed and sore vexed: let them return and be ashamed suddenly.

Psalm 9:19,20 Arise, O LORD; let not man prevail: let the heathen be judged in your sight...

Psalm 34:5 They looked to him, and were lightened: and their faces were not ashamed.

Cross References
Job 10:15
If I am guilty, woe to me! If I am in the right, I cannot lift up my head, for I am filled with disgrace and look on my affliction.

Psalm 109:29
May my accusers be clothed with dishonor; may they be wrapped in their own shame as in a cloak!

Psalm 132:18
His enemies I will clothe with shame, but on him his crown will shine."

Jump to Previous
Confusion Cover Dishonor Faces Fill Full Honour Seek Shame
Jump to Next
Confusion Cover Dishonor Faces Fill Full Honour Seek Shame
Links
Psalm 83:16 NIV
Psalm 83:16 NLT
Psalm 83:16 ESV
Psalm 83:16 NASB
Psalm 83:16 KJV

Psalm 83:16 Bible Apps
Psalm 83:16 Biblia Paralela
Psalm 83:16 Chinese Bible
Psalm 83:16 French Bible
Psalm 83:16 German Bible

Bible Hub

ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Psalm 83:15
Top of Page
Top of Page