Psalm 73:3
Parallel Verses
English Standard Version
For I was envious of the arrogant when I saw the prosperity of the wicked.

King James Bible
For I was envious at the foolish, when I saw the prosperity of the wicked.

American Standard Version
For I was envious at the arrogant, When I saw the prosperity of the wicked.

Douay-Rheims Bible
Because I had a zeal on occasion of the wicked, seeing the prosperity of sinners.

English Revised Version
For I was envious at the arrogant, when I saw the prosperity of the wicked.

Webster's Bible Translation
For I was envious at the foolish, when I saw the prosperity of the wicked.

Psalm 73:3 Parallel
Commentary
Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

Here, where the futures again stand at the head of the clauses, they are also again to be understood as optatives. As the blessing of such a dominion after God's heart, not merely fertility but extraordinary fruitfulness may be confidently desired for the land פּסּה (ἁπ. λεγ..), rendered by the Syriac version sugo, abundance, is correctly derived by the Jewish lexicographers from פּסס equals פּשׂה (in the law relating to leprosy), Mishnic פּסה, Aramaic פּסא, Arabic fšâ, but also fšš (vid., Job, at Psalm 35:14-16), to extend, expandere; so that it signifies an abundance that occupies a broad space. בּראשׁ, unto the summit, as in Psalm 36:6; Psalm 19:5. The idea thus obtained is the same as when Hofmann (Weissagung und Erf׬llung, i. 180f.) takes פסּה (from פּסס equals אפס) in the signification of a boundary line: "close upon the summit of the mountain shall the last corn stand," with reference to the terrace-like structure of the heights. פּריו does not refer back to בארץ (Hitzig, who misleads one by referring to Joel 2:3), but to בּר: may the corn stand so high and thick that the fields, being moved by the wind, shall shake, i.e., wave up and down, like the lofty thick forest of Lebanon. The lxx, which renders huperarthee'setai, takes ירעשׁ for יראשׁ, as Ewald does: may its fruit rise to a summit, i.e., rise high, like Lebanon. But a verb ראשׁ is unknown; and how bombastic is this figure in comparison with that grand, but beautiful figure, which we would not willingly exchange even for the conjecture יעשׁר (may it be rich)! The other wish refers to a rapid, joyful increase of the population: may men blossom out of this city and out of that city as the herb of the earth (cf. Job 5:25, where צאצאיך also accords in sound with יציצוּ), i.e., fresh, beautiful, and abundant as it. Israel actually became under Solomon's sceptre as numerous "as the sand by the sea" (1 Kings 4:20), but increase of population is also a settled feature in the picture of the Messianic time (Psalm 110:3, Isaiah 9:2; Isaiah 49:20, Zechariah 2:8 [4]; cf. Sir. 44:21). If, however, under the just and benign rule of the king, both land and people are thus blessed, eternal duration may be desired for his name. May this name, is the wish of the poet, ever send forth new shoots (ינין Chethib), or receive new shoots (ינּון Ker, from Niph. ננון), as long as the sun turns its face towards us, inasmuch as the happy and blessed results of the dominion of the king ever afford new occasion for glorifying his name. May they bless themselves in him, may all nations call him blessed, and that, as ויתבּרכוּ בו

(Note: Pronounce wejithbārchu, because the tone rests on the first letter of the root; whereas in Psalm 72:15 it is jebārachenu with Chateph. vid., the rule in the Luther. Zeitschrift, 1863, S. 412.)

implies, so blessed that his abundance of blessing appears to them to be the highest that they can desire for themselves. To et benedicant sibi in eo we have to supply in thought the most universal, as yet undefined subject, which is then more exactly defined as omnes gentes with the second synonymous predicate. The accentuation (Athnach, Mugrash, Silluk) is blameless.

Psalm 73:3 Parallel Commentaries

Treasury of Scripture Knowledge

I was

Psalm 37:1,7 Fret not yourself because of evildoers, neither be you envious against the workers of iniquity...

Job 21:7 Why do the wicked live, become old, yes, are mighty in power?

Proverbs 3:31 Envy you not the oppressor, and choose none of his ways.

Proverbs 24:1 Be not you envious against evil men, neither desire to be with them.

Jeremiah 12:1 Righteous are you, O LORD, when I plead with you: yet let me talk with you of your judgments: Why does the way of the wicked prosper?...

James 4:5 Do you think that the scripture said in vain, The spirit that dwells in us lusts to envy?

Cross References
Job 21:7
Why do the wicked live, reach old age, and grow mighty in power?

Psalm 5:5
The boastful shall not stand before your eyes; you hate all evildoers.

Psalm 17:14
from men by your hand, O LORD, from men of the world whose portion is in this life. You fill their womb with treasure; they are satisfied with children, and they leave their abundance to their infants.

Psalm 37:1
Fret not yourself because of evildoers; be not envious of wrongdoers!

Psalm 37:7
Be still before the LORD and wait patiently for him; fret not yourself over the one who prospers in his way, over the man who carries out evil devices!

Psalm 73:4
For they have no pangs until death; their bodies are fat and sleek.

Proverbs 23:17
Let not your heart envy sinners, but continue in the fear of the LORD all the day.

Jump to Previous
Arrogant Bands Death Envied Envious Envy Foolish Peace Pride Prosperity Well-Being Wicked Wrongdoers
Jump to Next
Arrogant Bands Death Envied Envious Envy Foolish Peace Pride Prosperity Well-Being Wicked Wrongdoers
Links
Psalm 73:3 NIV
Psalm 73:3 NLT
Psalm 73:3 ESV
Psalm 73:3 NASB
Psalm 73:3 KJV

Psalm 73:3 Bible Apps
Psalm 73:3 Biblia Paralela
Psalm 73:3 Chinese Bible
Psalm 73:3 French Bible
Psalm 73:3 German Bible

Bible Hub

ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Psalm 73:2
Top of Page
Top of Page