Psalm 45:11
Parallel Verses
English Standard Version
and the king will desire your beauty. Since he is your lord, bow to him.

King James Bible
So shall the king greatly desire thy beauty: for he is thy Lord; and worship thou him.

American Standard Version
So will the king desire thy beauty; For he is thy lord; and reverence thou him.

Douay-Rheims Bible
And the king shall greatly desire thy beauty; for he is the Lord thy God, and him they shall adore.

English Revised Version
So shall the king desire thy beauty: for he is thy Lord; and worship thou him.

Webster's Bible Translation
So shall the king greatly desire thy beauty: for he is thy lord; and worship thou him.

Psalm 45:11 Parallel
Commentary
Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

(Heb.: 44:4-6) In the ever blessed one the greatest strength and vigour are combined with the highest beauty. He is a hero. The praise of his heroic strength takes the form of a summons to exert it and aid the good in obtaining the victory over evil. Brightness and majesty, as the objects to חגור, alternating with the sword, are not in apposition to this which is their instrument and symbol (Hengstenberg), but permutatives, inasmuch as חגור is zeugmatically referable to both objects: the king is (1) to gird himself with his sword, and (2) to surround himself with his kingly, God-like doxa. הוד והדר is the brilliancy of the divine glory (Psalm 96:6), of which the glory of the Davidic kingship is a reflection (Psalm 21:6); mentioned side by side with the sword, it is, as it were, the panoply that surrounds the king as bright armour. In Psalm 45:5 והדרך, written accidentally a second time, is probably to be struck out, as Olshausen and Hupfeld are of opinion. Hitzig points it והדרך, "and step forth;" but this is not Hebrew. As the text runs, wa-hadārcha (with Legarme preceded by Illuj, vid., Accentsystem xiii. 8c, 9) looks as though it were repeated out of Psalm 45:4 in the echo-like and interlinked style that we frequently find in the songs of degrees, e.g., Psalm 121:1-2; and in fact repeated as an accusative of more exact definition (in the same bold manner as in Psalm 17:13-14) to צלח, which, like Arab. ṣlḥ, starting from the primary notion of cleaving, breaking through, pressing forward, comes to have the notion of carrying anything through prosperously, of being successful, pervadere et bene procedere (cf. the corresponding development of signification in Arab. flḥ, 'flḥ), and, according to Ges. 142, rem. 1, gives to רכב the adverbial notion of that which is effectual (victorious) or effective and successful. We cannot determine whether רכב is here intended to say vehi curru or vehi equo; but certainly not upon a mule or an ass (1 Kings 1:33; Zechariah 9:9), which are the beasts ridden in a time of peace. The king going forth to battle either rides in a war-chariot (like Ahab and Jehoshaphat, 1 Kings 22), or upon a war-horse, as in Revelation 19:11 the Logos of God is borne upon a white horse. That which he is to accomplish as he rides forth in majesty is introduced by על־דּבר (for the sake of, on account of), which is used just as in Psalm 79:9, 2 Samuel 18:5. The combination ענוה־צדק-is very similar to עריה־בשׁת, Micah 1:11 (nakedness - ignominy equals ignominious nakedness), if ענוה equals ענוה is to be taken as the name of a virtue. The two words are then the names of virtues, like אמת (truth equals veracity, which loves and practises that which is true and which is hostile to lying, falseness, and dissimulation); and whereas צדק ענוה would signify meek righteousness, and צדק ענות, righteousness meekness, this conjunction standing in the middle between an addition and an asyndeton denotes meekness and righteousness as twin-sisters and reciprocally pervasive. The virtues named, however, stand for those who exemplify them and who are in need of help, on whose behalf the king is called upon to enter the strife: the righteous, if they are at the same time ענוים (עניּים), are doubly worthy and in need of his help. Nevertheless another explanation of ענוה presents itself, and one that is all the more probable as occurring just in this Psalm which has such a North-Palestinian colouring. The observation, that North-Palestinian writers do not always point the construct state with ath, in favour of which Hitzig, on Psalm 68:29, wrongly appeals to Hosea 10:6; Job 39:13, but rightly to Judges 7:8; Judges 8:32 (cf. Deuteronomy 33:4, Deuteronomy 33:27), is perfectly correct. Accordingly ענוה may possibly be equivalent to ענות, but not in the signification business, affair equals ענין, parallel with דּבר, but in the signification afflictio (after the form ראוה, Ezekiel 28:17); so that it may be rendered: in order to put a stop to the oppression of righteousness or the suffering of innocence. The jussive ותורך, like ויתאו in Psalm 45:12, begins the apodosis of a hypothetical protasis that is virtually there (Ew. 347, b): so shall thy right hand teach thee, i.e., lead thee forth and cause thee to see terrible things, i.e., awe-inspiring deeds.

But in Psalm 45:6 both summons and desire pass over into the expression of a sure and hopeful prospect and a vision, in which that which is to be is present to the mind: thine arrows are sharpened, and therefore deadly to those whom they hit; peoples shall fall (יפּלוּ)

(Note: It is not יפּלוּ; for the pause falls upon שׁנוּנים, and the Athnach of יפלו stands merely in the place of Zekaph (Numbers 6:12). The Athnach after Olewejored does not produce any pausal effect; vid., Psalm 50:23; Psalm 68:9, Psalm 68:14; Psalm 69:4; Psalm 129:1, and cf. supra, p. 56, note 2.)

under thee, i.e., so that thou passest over them as they lie upon the ground; in the heart of the enemies of the king, viz., they (i.e., the arrows) will stick. The harsh ellipse is explained by the fact of the poet having the scene of battle before his mind as though he were an eye-witness of it. The words "in the heart of the king's enemies" are an exclamation accompanied by a pointing with the finger. Thither, he means to say, those sharp arrows fly and smite. Crusius' explanation is similar, but it goes further than is required: apostrophe per prosopopaeiam directa ad sagittas quasi jubens, quo tendere debeant. We are here reminded of Psalm 110:2, where a similar בּקרב occurs in a prophetico-messianic connection. Moreover, even according to its reference to contemporary history the whole of this strophe sounds Messianic. The poet desires that the king whom he celebrates may rule and triumph after the manner of the Messiah; that he may succour truth and that which is truly good, and overcome the enmity of the world, or, as Psalm 2:1-12 expresses it, that the God-anointed King of Zion may shatter everything that rises up in opposition with an iron sceptre. This anointed One, however, is not only the Son of David, but also of God. He is called absolutely בּר, ὁ υἱὸς. Isaiah calls Him, even in the cradle, אל גּבּור, Isaiah 9:5, cf. Isaiah 10:21. We shall not, therefore, find it to be altogether intolerable, if the poet now addresses him as אלהים, although the picture thus far sketched is thoroughly human in all its ideality.

Psalm 45:11 Parallel Commentaries

Treasury of Scripture Knowledge

So shall

Songs 1:8,12-16 If you know not, O you fairest among women, go your way forth by the footsteps of the flock...

Songs 2:2,14 As the lily among thorns, so is my love among the daughters...

Songs 4:1-5,7,9,10 Behold, you are fair, my love; behold, you are fair; you have doves' eyes within your locks: your hair is as a flock of goats...

Songs 6:4 You are beautiful, O my love, as Tirzah, comely as Jerusalem, terrible as an army with banners.

Songs 7:1-10 How beautiful are your feet with shoes, O prince's daughter! the joints of your thighs are like jewels...

Isaiah 62:4,5 You shall no more be termed Forsaken; neither shall your land any more be termed Desolate: but you shall be called Hephzibah...

Zephaniah 3:17 The LORD your God in the middle of you is mighty; he will save, he will rejoice over you with joy; he will rest in his love...

Ephesians 5:26,27 That he might sanctify and cleanse it with the washing of water by the word...

lord

Psalm 45:6 Your throne, O God, is for ever and ever: the scepter of your kingdom is a right scepter.

Isaiah 54:5 For your Maker is your husband; the LORD of hosts is his name; and your Redeemer the Holy One of Israel...

Jeremiah 23:5,6 Behold, the days come, said the LORD, that I will raise to David a righteous Branch, and a King shall reign and prosper...

John 20:28 And Thomas answered and said to him, My LORD and my God.

Acts 10:36 The word which God sent to the children of Israel, preaching peace by Jesus Christ: (he is Lord of all:)

Romans 14:9 For to this end Christ both died, and rose, and revived, that he might be Lord both of the dead and living.

Philippians 2:10,11 That at the name of Jesus every knee should bow, of things in heaven, and things in earth, and things under the earth...

Philippians 3:8 Yes doubtless, and I count all things but loss for the excellency of the knowledge of Christ Jesus my Lord...

worship

Psalm 2:12 Kiss the Son, lest he be angry, and you perish from the way, when his wrath is kindled but a little...

Psalm 95:6 O come, let us worship and bow down: let us kneel before the LORD our maker.

Luke 24:52 And they worshipped him, and returned to Jerusalem with great joy:

John 4:21,22 Jesus said to her, Woman, believe me, the hour comes, when you shall neither in this mountain, nor yet at Jerusalem...

Revelation 5:8-14 And when he had taken the book, the four beasts and four and twenty elders fell down before the Lamb, having every one of them harps...

Cross References
Ephesians 5:33
However, let each one of you love his wife as himself, and let the wife see that she respects her husband.

1 Peter 3:6
as Sarah obeyed Abraham, calling him lord. And you are her children, if you do good and do not fear anything that is frightening.

Genesis 18:12
So Sarah laughed to herself, saying, "After I am worn out, and my lord is old, shall I have pleasure?"

Song of Solomon 7:10
I am my beloved's, and his desire is for me.

Jump to Previous
Beautiful Beauty Bow Desire Great Greatly Homage Honor Honour Reverence Thyself Worship
Jump to Next
Beautiful Beauty Bow Desire Great Greatly Homage Honor Honour Reverence Thyself Worship
Links
Psalm 45:11 NIV
Psalm 45:11 NLT
Psalm 45:11 ESV
Psalm 45:11 NASB
Psalm 45:11 KJV

Psalm 45:11 Bible Apps
Psalm 45:11 Biblia Paralela
Psalm 45:11 Chinese Bible
Psalm 45:11 French Bible
Psalm 45:11 German Bible

Bible Hub

ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Psalm 45:10
Top of Page
Top of Page