Psalm 44:14
Parallel Verses
English Standard Version
You have made us a byword among the nations, a laughingstock among the peoples.

King James Bible
Thou makest us a byword among the heathen, a shaking of the head among the people.

American Standard Version
Thou makest us a byword among the nations, A shaking of the head among the peoples.

Douay-Rheims Bible
Thou hast made us a byword among the Gentiles : a shaking of the head among the people.

English Revised Version
Thou makest us a byword among the nations, a shaking of the head among the peoples.

Webster's Bible Translation
Thou makest us a by-word among the heathen, a shaking of the head among the people.

Psalm 44:14 Parallel
Commentary
Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

(Heb.: 44:5-9) Out of the retrospective glance at the past, so rich in mercy springs up (Psalm 44:5) the confident prayer concerning the present, based upon the fact of the theocratic relationship which began in the time of the deliverance wrought under Moses (Deuteronomy 33:5). In the substantival clause אתּה הוּא מלכּי, הוּא is neither logical copula nor predicate (as in Psalm 102:28; Deuteronomy 32:39, there equivalent to אתּה הוּא אשׁר, cf. 1 Chronicles 21:17), but an expressive resumption of the subject, as in Isaiah 43:25; Jeremiah 49:12; Nehemiah 9:6., Ezra 5:11, and in the frequently recurring expression יהוה הוא האלהים; it is therefore to be rendered: Thou-He who (such an one) is my King. May He therefore, by virtue of His duty as king which He has voluntarily taken upon Himself, and of the kingly authority and power indwelling in Him, command the salvation of Jacob, full and entire (Psalm 18:51; Psalm 53:7). צוּה as in Psalm 42:9. Jacob is used for Israel just as Elohim is used instead of Jahve. If Elohim, Jacob's King, now turns graciously to His people, they will again be victorious and invincible, as Psalm 44:6 affirms. נגּח with reference to קרן as a figure and emblem of strength, as in Psalm 89:25 and frequently; קמינוּ equivalent to קמים עלינוּ. But only in the strength of God (בּך as in Psalm 18:30); for not in my bow do I trust, etc., Psalm 44:7. This teaching Israel has gathered from the history of the former times; there is no bidding defiance with the bow and sword and all the carnal weapons of attack, but Thou, etc., Psalm 44:8. This "Thou" in הושׁעתּנוּ is the emphatic word; the preterites describe facts of experience belonging to history. It is not Israel's own might that gives them the supremacy, but God's gracious might in Israel's weakness. Elohim is, therefore, Israel's glory or pride: "In Elohim do we praise," i.e., we glory or make our boast in Him; cf. הלּל על, Psalm 10:3. The music here joins in after the manner of a hymn. The Psalm here soars aloft to the more joyous height of praise, from which it now falls abruptly into bitter complaint.

Psalm 44:14 Parallel Commentaries

Treasury of Scripture Knowledge

by-word

Deuteronomy 28:37 And you shall become an astonishment, a proverb, and a byword, among all nations where the LORD shall lead you.

1 Kings 9:7 Then will I cut off Israel out of the land which I have given them; and this house, which I have hallowed for my name...

2 Chronicles 7:20 Then will I pluck them up by the roots out of my land which I have given them; and this house, which I have sanctified for my name...

Jeremiah 24:9 And I will deliver them to be removed into all the kingdoms of the earth for their hurt, to be a reproach and a proverb...

shaking

Psalm 22:7 All they that see me laugh me to scorn: they shoot out the lip, they shake the head, saying,

2 Kings 19:21 This is the word that the LORD has spoken concerning him; The virgin the daughter of Zion has despised you, and laughed you to scorn...

Job 16:4 I also could speak as you do: if your soul were in my soul's stead, I could heap up words against you, and shake my head at you.

Isaiah 37:22 This is the word which the LORD has spoken concerning him; The virgin, the daughter of Zion, has despised you, and laughed you to scorn...

Lamentations 2:15-17 All that pass by clap their hands at you; they hiss and wag their head at the daughter of Jerusalem, saying...

Cross References
1 Kings 9:7
then I will cut off Israel from the land that I have given them, and the house that I have consecrated for my name I will cast out of my sight, and Israel will become a proverb and a byword among all peoples.

2 Kings 19:21
This is the word that the LORD has spoken concerning him: "She despises you, she scorns you-- the virgin daughter of Zion; she wags her head behind you-- the daughter of Jerusalem.

Job 17:6
"He has made me a byword of the peoples, and I am one before whom men spit.

Psalm 64:8
They are brought to ruin, with their own tongues turned against them; all who see them will wag their heads.

Psalm 69:11
When I made sackcloth my clothing, I became a byword to them.

Psalm 109:25
I am an object of scorn to my accusers; when they see me, they wag their heads.

Jeremiah 24:9
I will make them a horror to all the kingdoms of the earth, to be a reproach, a byword, a taunt, and a curse in all the places where I shall drive them.

Jump to Previous
Byword By-Word Head Heads Heathen Laughingstock Makest Nations Peoples Shake Shaking Shame Sign Simile Word
Jump to Next
Byword By-Word Head Heads Heathen Laughingstock Makest Nations Peoples Shake Shaking Shame Sign Simile Word
Links
Psalm 44:14 NIV
Psalm 44:14 NLT
Psalm 44:14 ESV
Psalm 44:14 NASB
Psalm 44:14 KJV

Psalm 44:14 Bible Apps
Psalm 44:14 Biblia Paralela
Psalm 44:14 Chinese Bible
Psalm 44:14 French Bible
Psalm 44:14 German Bible

Bible Hub

ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Psalm 44:13
Top of Page
Top of Page