Psalm 35:16
Parallel Verses
English Standard Version
like profane mockers at a feast, they gnash at me with their teeth.

King James Bible
With hypocritical mockers in feasts, they gnashed upon me with their teeth.

American Standard Version
Like the profane mockers in feasts, They gnashed upon me with their teeth.

Douay-Rheims Bible
They were separated, and repented not : they tempted me, they scoffed at me with scorn : they gnashed upon me with their teeth.

English Revised Version
Like the profane mockers in feasts, they gnashed upon me with their teeth.

Webster's Bible Translation
With hypocritical mockers in feasts, they gnashed upon me with their teeth.

Psalm 35:16 Parallel
Commentary
Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

This strophe, with which the first part of the song closes, contains the logical apodosis of those imprecatory jussives. The downfall of the power that is opposed to God will be followed by the joy of triumph. The bones of the body, which elsewhere are mentioned as sharing only in the anguish of the soul (Psalm 6:3; Psalm 31:11; Psalm 32:3; Psalm 51:10), are here made to share (as also in Psalm 51:10) in the joy, into which the anxiety, that agitated even the marrow of the bones, is changed. The joy which he experiences in his soul shall throb through every member of his body and multiply itself, as it were, into a choir of praiseful voices. כּל with a conjunctive accent and without Makkeph, as also in Proverbs 19:7 (not כּל־, vid., the Masora in Baer's Psalterium p. 133), is to be read cāl (with קמץ רחב, opp. קמץ חטוף) according to Kimchi. According to Lonzano, however, it is to be read col, the conjunctive accent having an equal power with Makkeph; but this view is false, since an accent can never be placed against Kametz chatuph. The exclamation מי כמוך is taken from Exodus 15:11, where, according to the Masora, it is to be pointed מי כמוך, as Ben Naphtali also points it in the passage before us. The Dagesh, which is found in the former passage and is wanting here, sharpens and hardens at the same time; it requires that the expression should be emphatically pronounced (without there being any danger in this instance of its being slurred over); it does not serve to denote the closer connection, but to give it especial prominence. חזק ממּנוּ, stronger than he, is equivalent to: strong, whereas the other is weak, just as in Jeremiah 31:11, cf. Habakkuk 1:13, צדּיק ממּנוּ, righteous, whereas he is ungodly. The repetition of ועני is meant to say: He rescues the עני, who is אביון (poor) enough already, from him who would take even the few goods that he possesses.

Psalm 35:16 Parallel Commentaries

Treasury of Scripture Knowledge

hypocritical

1 Samuel 20:24 So David hid himself in the field: and when the new moon was come, the king sat him down to eat meat.

Isaiah 1:14,15 Your new moons and your appointed feasts my soul hates: they are a trouble to me; I am weary to bear them...

John 18:28 Then led they Jesus from Caiaphas to the hall of judgment: and it was early; and they themselves went not into the judgment hall...

1 Corinthians 5:8 Therefore let us keep the feast, not with old leaven, neither with the leaven of malice and wickedness...

gnashed

Psalm 37:12 The wicked plots against the just, and gnashes on him with his teeth.

Job 16:9 He tears me in his wrath, who hates me: he gnashes on me with his teeth; my enemy sharpens his eyes on me.

Lamentations 2:16 All your enemies have opened their mouth against you: they hiss and gnash the teeth: they say, We have swallowed her up...

Acts 7:54 When they heard these things, they were cut to the heart, and they gnashed on him with their teeth.

Cross References
Matthew 8:12
while the sons of the kingdom will be thrown into the outer darkness. In that place there will be weeping and gnashing of teeth."

Job 16:9
He has torn me in his wrath and hated me; he has gnashed his teeth at me; my adversary sharpens his eyes against me.

Psalm 37:12
The wicked plots against the righteous and gnashes his teeth at him,

Psalm 112:10
The wicked man sees it and is angry; he gnashes his teeth and melts away; the desire of the wicked will perish!

Lamentations 2:16
All your enemies rail against you; they hiss, they gnash their teeth, they cry: "We have swallowed her! Ah, this is the day we longed for; now we have it; we see it!"

Jump to Previous
Backbiting Bread Deceit Feast Feasts Gnash Gnashed Gnashing Godless Hypocritical Impiously Loud Maliciously Mocked Mockeries Mockers Ones Profane Shame Teeth Ungodly Voice Wrath
Jump to Next
Backbiting Bread Deceit Feast Feasts Gnash Gnashed Gnashing Godless Hypocritical Impiously Loud Maliciously Mocked Mockeries Mockers Ones Profane Shame Teeth Ungodly Voice Wrath
Links
Psalm 35:16 NIV
Psalm 35:16 NLT
Psalm 35:16 ESV
Psalm 35:16 NASB
Psalm 35:16 KJV

Psalm 35:16 Bible Apps
Psalm 35:16 Biblia Paralela
Psalm 35:16 Chinese Bible
Psalm 35:16 French Bible
Psalm 35:16 German Bible

Bible Hub

ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Psalm 35:15
Top of Page
Top of Page