English Standard Version
Indeed, none who wait for you shall be put to shame; they shall be ashamed who are wantonly treacherous.
King James Bible
Yea, let none that wait on thee be ashamed: let them be ashamed which transgress without cause.
American Standard Version
Yea, none that wait for thee shall be put to shame: They shall be put to shame that deal treacherously without cause.
Neither let my enemies laugh at me: for none of them that wait on thee shall be confounded.
English Revised Version
Yea, none that wait on thee shall be ashamed: they shall be ashamed that deal treacherously without cause.
Webster's Bible Translation
Also, let none that wait on thee be ashamed: let them be ashamed who transgress without cause.
Psalm 25:3 Parallel
CommentaryKeil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament
The festal procession has now arrived above at the gates of the citadel of Zion. These are called פּתחי עולם, doors of eternity (not "of the world" as Luther renders it contrary to the Old Testament usage of the language) either as doors which pious faith hopes will last for ever, as Hupfeld and Hitzig explain it, understanding them, in opposition to the inscription of the Psalm, to be the gates of Solomon's Temple; or, what seems to us much more appropriate in the mouth of those who are now standing before the gates, as the portals dating back into the hoary ages of the past (עולם as e.g., in Genesis 49:26; Isaiah 58:12), the time of the Jebusites, and even of Melchizedek, though which the King of Glory, whose whole being and acts is glory, is now about to enter. It is the gates of the citadel of Zion, to which the cry is addressed, to expand themselves in a manner worthy of the Lord who is about to enter, for whom they are too low and too strait. Rejoicing at the great honour, thus conferred upon them, they are to raise their heads (Job 10:15; Zechariah 2:4), i.e., lift up their portals (lintels); the doors of antiquity are to open high and wide.
(Note: On the Munach instead of Metheg in והנּשׂיאוּ, vid., Baer's Accentsystem vii. 2.)
Then the question echoes back to the festal procession from Zion's gates which are wont only to admit mighty lords: who, then (זה giving vividness to the question, Ges. 122, 2), is this King of Glory; and they describe Him more minutely: it is the Hero-god, by whom Israel has wrested this Zion from the Jebusites with the sword, and by whom he has always been victorious in time past. The adjectival climactic form עזּוּז (like למּוּד, with ı̆ instead of the ă in חנּוּן, קשּׁוּב) is only found in one other passage, viz., Isaiah 43:17. גּבּור מלחמה refers back to Exodus 15:3. Thus then shall the gates raise their heads and the ancient doors lift themselves, i.e., open high and wide; and this is expressed here by Kal instead of Niph. (נשׂא to lift one's self up, rise, as in Nahum 1:5; Hosea 13:1; Habakkuk 1:3), according to the well-known order in which recurring verses and refrain-like repetitions move gently onwards. The gates of Zion ask once more, yet now no longer hesitatingly, but in order to hear more in praise of the great King. It is now the enquiry seeking fuller information; and the heaping up of the pronouns (as in Jeremiah 30:21, cf. Psalm 46:7; Esther 7:5) expresses its urgency (quis tandem, ecquisnam). The answer runs, "Jahve Tsebaoth, He is the King of Glory (now making His entry)." צבאות ה is the proper name of Jahve as King, which had become His customary name in the time of the kings of Israel. צבאות is a genitive governed by ה and, while it is otherwise found only in reference to human hosts, in this combination it gains, of itself, the reference to the angels and the stars, which are called צבאיו in Psalm 103:21; Psalm 148:2 : Jahve's hosts consisting of celestial heroes, Joel 2:11, and of stars standing on the plain of the havens as it were in battle array, Isaiah 40:26 -a reference for which experiences and utterances like those recorded in Genesis 32:2., Deuteronomy 33:2; Judges 5:20, have prepared the way. It is, therefore, the Ruler commanding innumerable and invincible super-terrestrial powers, who desires admission. The gates are silent and open wide; and Jahve, sitting enthroned above the Cherubim of the sacred Ark, enters into Zion.
Treasury of Scripture Knowledge
May integrity and uprightness preserve me, for I wait for you.
Wait for the LORD; be strong, and let your heart take courage; wait for the LORD!
O LORD, let me not be put to shame, for I call upon you; let the wicked be put to shame; let them go silently to Sheol.
Those who look to him are radiant, and their faces shall never be ashamed.
For the evildoers shall be cut off, but those who wait for the LORD shall inherit the land.
I waited patiently for the LORD; he inclined to me and heard my cry.
In you, O LORD, do I take refuge; let me never be put to shame!
Jump to PreviousAshamed Cause Deal Dealers Excuse Hope Indeed Servant Shame Shamed Transgress Treacherous Treacherously Wait Waiting Waits Wantonly
Jump to NextAshamed Cause Deal Dealers Excuse Hope Indeed Servant Shame Shamed Transgress Treacherous Treacherously Wait Waiting Waits Wantonly
LinksPsalm 25:3 NIV
Psalm 25:3 NLT
Psalm 25:3 ESV
Psalm 25:3 NASB
Psalm 25:3 KJV
Psalm 25:3 Bible Apps
Psalm 25:3 Biblia Paralela
Psalm 25:3 Chinese Bible
Psalm 25:3 French Bible
Psalm 25:3 German Bible
ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.