English Standard Version
Sing to the LORD with thanksgiving; make melody to our God on the lyre!
King James Bible
Sing unto the LORD with thanksgiving; sing praise upon the harp unto our God:
American Standard Version
Sing unto Jehovah with thanksgiving; Sing praises upon the harp unto our God,
Sing ye to the Lord with praise: sing to our God upon the harp.
English Revised Version
Sing unto the LORD with thanksgiving; sing praises upon the harp unto our God:
Webster's Bible Translation
Sing to the LORD with thanksgiving; sing praise upon the harp to our God:
Psalm 147:7 Parallel
CommentaryKeil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament
The Hallelujah, as in Psalm 135:3, is based upon the fact, that to sing of our God, or to celebrate our God in song (זמּר with an accusative of the object, as in Psalm 30:13, and frequently), is a discharge of duty that reacts healthfully and beneficially upon ourselves: "comely is a hymn of praise" (taken from Psalm 33:1), both in respect of the worthiness of God to be praised, and of the gratitude that is due to Him. Instead of זמּר or לזמּר, Psalm 92:2, the expression is זמּרה, a form of the infin. Piel, which at least can still be proved to be possible by ליסּרה in Leviticus 26:18. The two כּי are co-ordinate, and כּי־נעים no more refers to God here than in Psalm 135:3, as Hitzig supposes when he alters Psalm 147:1 so that it reads: "Praise ye Jah because He is good, play unto our God because He is lovely." Psalm 92:2 shows that כּי־טוב can refer to God; but נעים said of God is contrary to the custom and spirit of the Old Testament, whereas טוב and נעים are also in Psalm 133:1 neuter predicates of a subject that is set forth in the infinitive form. In Psalm 147:2 the praise begins, and at the same time the confirmation of the delightful duty. Jahve is the builder up of Jerusalem, He brings together (כּנּס as in Ezekiel, the later wozd for אסף and קבּץ) the outcasts of Israel (as in Isaiah 11:12; Isaiah 56:8); the building of Jerusalem is therefore intended of the rebuilding up, and to the dispersion of Israel corresponds the holy city laid in ruins. Jahve healeth the heart-broken, as He has shown in the case of the exiles, and bindeth up their pains (Psalm 16:4), i.e., smarting wounds; רפא, which is here followed by חבּשׁ, also takes to itself a dative object in other instances, both in an active and (Isaiah 6:10) an impersonal application; but for שׁבוּרי לב the older language says נשׁבּרי לב, Psalm 34:19, Isaiah 61:1. The connection of the thoughts, which the poet now brings to the stars, becomes clear from the primary passage, Isaiah 40:26, cf. Isaiah 40:27. To be acquainted with human woe and to relieve it is an easy and small matter to Him who allots a number to the stars, that are to man innumerable (Genesis 15:5), i.e., who has called them into being by His creative power in whatever number He has pleased, and yet a number known to Him (מנה, the part. praes., which occurs frequently in descriptions of the Creator), and calls to them all names, i.e., names them all by names which are the expression of their true nature, which is well known to Him, the Creator. What Isaiah says (Isaiah 40:26) with the words, "because of the greatness of might, and as being strong in power," and (Isaiah 40:28) "His understanding is unsearchable," is here asserted in Psalm 147:5 (cf. Psalm 145:3): great is our Lord, and capable of much (as in Job 37:23, שׂגּיא כּח), and to His understanding there is no number, i.e., in its depth and fulness it cannot be defined by any number. What a comfort for the church as it traverses its ways, that are often so labyrinthine and entangled! Its Lord is the Omniscient as well as the Almighty One. Its history, like the universe, is a work of God's infinitely profound and rich understanding. It is a mirror of gracious love and righteous anger. The patient sufferers (ענוים) He strengthens (מעודד as in Psalm 146:9); malevolent sinners (רשׁעים), on the other hand, He casts down to the earth (עדי־ארץ, cf. Isaiah 26:5), casting deep down to the ground those who exalt themselves to the skies.
Treasury of Scripture Knowledge
Give thanks to the LORD with the lyre; make melody to him with the harp of ten strings!
I will also praise you with the harp for your faithfulness, O my God; I will sing praises to you with the lyre, O Holy One of Israel.
Raise a song; sound the tambourine, the sweet lyre with the harp.
Oh come, let us sing to the LORD; let us make a joyful noise to the rock of our salvation!
Let us come into his presence with thanksgiving; let us make a joyful noise to him with songs of praise!
Jump to PreviousHarp Instruments Lyre Melody Music Praise Praises Psalms Sing Songs Thanksgiving
Jump to NextHarp Instruments Lyre Melody Music Praise Praises Psalms Sing Songs Thanksgiving
LinksPsalm 147:7 NIV
Psalm 147:7 NLT
Psalm 147:7 ESV
Psalm 147:7 NASB
Psalm 147:7 KJV
Psalm 147:7 Bible Apps
Psalm 147:7 Biblia Paralela
Psalm 147:7 Chinese Bible
Psalm 147:7 French Bible
Psalm 147:7 German Bible
ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.