Psalm 147:12
Parallel Verses
English Standard Version
Praise the LORD, O Jerusalem! Praise your God, O Zion!

King James Bible
Praise the LORD, O Jerusalem; praise thy God, O Zion.

American Standard Version
Praise Jehovah, O Jerusalem; Praise thy God, O Zion.

Douay-Rheims Bible
Praise the Lord, O Jerusalem: praise thy God, O Sion.

English Revised Version
Praise the LORD, O Jerusalem; praise thy God, O Zion.

Webster's Bible Translation
Praise the LORD, O Jerusalem; praise thy God, O Zion.

Psalm 147:12 Parallel
Commentary
Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

The Hallelujah, as in Psalm 135:3, is based upon the fact, that to sing of our God, or to celebrate our God in song (זמּר with an accusative of the object, as in Psalm 30:13, and frequently), is a discharge of duty that reacts healthfully and beneficially upon ourselves: "comely is a hymn of praise" (taken from Psalm 33:1), both in respect of the worthiness of God to be praised, and of the gratitude that is due to Him. Instead of זמּר or לזמּר, Psalm 92:2, the expression is זמּרה, a form of the infin. Piel, which at least can still be proved to be possible by ליסּרה in Leviticus 26:18. The two כּי are co-ordinate, and כּי־נעים no more refers to God here than in Psalm 135:3, as Hitzig supposes when he alters Psalm 147:1 so that it reads: "Praise ye Jah because He is good, play unto our God because He is lovely." Psalm 92:2 shows that כּי־טוב can refer to God; but נעים said of God is contrary to the custom and spirit of the Old Testament, whereas טוב and נעים are also in Psalm 133:1 neuter predicates of a subject that is set forth in the infinitive form. In Psalm 147:2 the praise begins, and at the same time the confirmation of the delightful duty. Jahve is the builder up of Jerusalem, He brings together (כּנּס as in Ezekiel, the later wozd for אסף and קבּץ) the outcasts of Israel (as in Isaiah 11:12; Isaiah 56:8); the building of Jerusalem is therefore intended of the rebuilding up, and to the dispersion of Israel corresponds the holy city laid in ruins. Jahve healeth the heart-broken, as He has shown in the case of the exiles, and bindeth up their pains (Psalm 16:4), i.e., smarting wounds; רפא, which is here followed by חבּשׁ, also takes to itself a dative object in other instances, both in an active and (Isaiah 6:10) an impersonal application; but for שׁבוּרי לב the older language says נשׁבּרי לב, Psalm 34:19, Isaiah 61:1. The connection of the thoughts, which the poet now brings to the stars, becomes clear from the primary passage, Isaiah 40:26, cf. Isaiah 40:27. To be acquainted with human woe and to relieve it is an easy and small matter to Him who allots a number to the stars, that are to man innumerable (Genesis 15:5), i.e., who has called them into being by His creative power in whatever number He has pleased, and yet a number known to Him (מנה, the part. praes., which occurs frequently in descriptions of the Creator), and calls to them all names, i.e., names them all by names which are the expression of their true nature, which is well known to Him, the Creator. What Isaiah says (Isaiah 40:26) with the words, "because of the greatness of might, and as being strong in power," and (Isaiah 40:28) "His understanding is unsearchable," is here asserted in Psalm 147:5 (cf. Psalm 145:3): great is our Lord, and capable of much (as in Job 37:23, שׂגּיא כּח), and to His understanding there is no number, i.e., in its depth and fulness it cannot be defined by any number. What a comfort for the church as it traverses its ways, that are often so labyrinthine and entangled! Its Lord is the Omniscient as well as the Almighty One. Its history, like the universe, is a work of God's infinitely profound and rich understanding. It is a mirror of gracious love and righteous anger. The patient sufferers (ענוים) He strengthens (מעודד as in Psalm 146:9); malevolent sinners (רשׁעים), on the other hand, He casts down to the earth (עדי־ארץ, cf. Isaiah 26:5), casting deep down to the ground those who exalt themselves to the skies.

Psalm 147:12 Parallel Commentaries

Treasury of Scripture Knowledge

praise thy God

Psalm 135:19-21 Bless the LORD, O house of Israel: bless the LORD, O house of Aaron...

Psalm 146:10 The LORD shall reign for ever, even your God, O Zion, to all generations. Praise you the LORD.

Psalm 149:2 Let Israel rejoice in him that made him: let the children of Zion be joyful in their King.

Isaiah 12:6 Cry out and shout, you inhabitant of Zion: for great is the Holy One of Israel in the middle of you.

Isaiah 52:7 How beautiful on the mountains are the feet of him that brings good tidings, that publishes peace; that brings good tidings of good...

Joel 2:23 Be glad then, you children of Zion, and rejoice in the LORD your God: for he has given you the former rain moderately...

Cross References
Psalm 147:11
but the LORD takes pleasure in those who fear him, in those who hope in his steadfast love.

Psalm 147:13
For he strengthens the bars of your gates; he blesses your children within you.

Jump to Previous
Extol Glorify Jerusalem Laud Praise Zion
Jump to Next
Extol Glorify Jerusalem Laud Praise Zion
Links
Psalm 147:12 NIV
Psalm 147:12 NLT
Psalm 147:12 ESV
Psalm 147:12 NASB
Psalm 147:12 KJV

Psalm 147:12 Bible Apps
Psalm 147:12 Biblia Paralela
Psalm 147:12 Chinese Bible
Psalm 147:12 French Bible
Psalm 147:12 German Bible

Bible Hub

ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Psalm 147:11
Top of Page
Top of Page