Jeremiah 24:2
Parallel Verses
English Standard Version
One basket had very good figs, like first-ripe figs, but the other basket had very bad figs, so bad that they could not be eaten.

King James Bible
One basket had very good figs, even like the figs that are first ripe: and the other basket had very naughty figs, which could not be eaten, they were so bad.

American Standard Version
One basket had very good figs, like the figs that are first-ripe; and the other basket had very bad figs, which could not be eaten, they were so bad.

Douay-Rheims Bible
One basket had very good figs, like the figs of the first season: and the other basket had very bad figs, which could not be eaten, because they were bad.

English Revised Version
One basket had very good figs, like the figs that are first ripe: and the other basket had very bad figs, which could not be eaten, they were so bad.

Webster's Bible Translation
One basket had very good figs, even like the figs that are first ripe: and the other basket had very poor figs, which could not be eaten, they were so bad.

Jeremiah 24:2 Parallel
Commentary
Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

A rebuke of their mockery at Jeremiah's threatening predictions. - Jeremiah 23:33. "And when this people, or the prophet, or a priest ask thee, saying: What is the burden of Jahveh? then say to them: What the burden is - now I will cast you off, saith Jahveh. Jeremiah 23:34. And the prophet, the priest, and the people that shall say: burden of Jahveh, on that man will I visit it and on his house. Jeremiah 23:35. Thus shall ye say each to the other, and each to his brother: What hath Jahveh answered, and what hath Jahveh spoken? Jeremiah 23:36. But burden of Jahveh shall ye mention no more, for a burden to every one shall his own word be; and ye wrest the words of the living God Jahveh of hosts, our God. Jeremiah 23:37. Thus shalt thou say to the prophet: What hath Jahveh answered thee, and what hath He spoken? Jeremiah 23:38. But if ye say: burden of Jahveh, therefore thus saith Jahveh: Because ye say this word: burden of Jahveh, and yet I have sent unto you, saying, Ye shall not say: burden of Jahveh; Jeremiah 23:39. Therefore, behold, I will utterly forget you, and cast away from my face you and this city that I gave you and your fathers, Jeremiah 23:40. And will lay upon you everlasting reproach, and everlasting, never-to-be-forgotten disgrace."

The word משּׂא, from נשׂא, lift up, bear, sig. burden, and, like the phrase: lift up the voice, means a saying of weighty or dread import. The word has the latter sig. in the headings to the prophecies of threatening character; see on Nahum 1:1, where this meaning of the word in the headings is asserted, and the widespread opinion that it means effatum is refuted. Jeremiah's adversaries - as appears from these verses - used the word "burden" of his prophetic sayings by way of mockery, meaning burdensome prophecies, in order to throw ridicule on the prophet's speeches, by them regarded as offensive. Thus if the people, or a prophet, or a priest ask: What is the burden of Jahveh, i.e., how runs it, or what does it contain? he is to answer: The Lord saith: I will cast you off, i.e., disburden myself of you, as it were - the idea of "burden" being kept up in the answer to the question. The article on the word prophet is used to show that the word is used generally of the class of prophets at large. The את in the answering clause is nota accus., the following phrase being designedly repeated from the question; and hence the unusual combination את־מה. The sense is: as regards the question what the burden is, I will cast you away. There is no reason to alter the text to fit the lxx translation: ὑμεῖς ἐστὲ τὸ λῆμμα, or Vulg.: vos estis onus, as Cappell., J. D. Mich., Hitz., Gr., etc., do. The lxx rendering is based, not on another reading, but on another division of the words, viz., אתם המשׂא. - In Jeremiah 23:34 the meaning of this answer is more fully explained. On every one that uses the word "burden" in this sneering way God will avenge the sneer, and not only on his person, but on his house, his family as well. In Jeremiah 23:35 they are told how they are to speak of prophecy. Jeremiah 23:36. They are no longer to make use of the phrase "burden of Jahveh," "for the burden shall his word be to each one," i.e., the word "burden" will be to each who uses it a burden that crushes him down. "And ye wrest," etc., is part of the reason for what is said: and ye have equals for ye have wrested the words of the living God. The clause is properly a corollary which tells what happens when they use the forbidden word.

Jeremiah 24:2 Parallel Commentaries

Treasury of Scripture Knowledge

One basket.

Jeremiah 24:5-7 Thus said the LORD, the God of Israel; Like these good figs, so will I acknowledge them that are carried away captive of Judah...

Hosea 9:10 I found Israel like grapes in the wilderness; I saw your fathers as the first ripe in the fig tree at her first time...

Micah 7:1 Woe is me! for I am as when they have gathered the summer fruits, as the grape gleanings of the vintage: there is no cluster to eat...

first ripe. The boccore, or figs of the early sort; perhaps those which are ripe about six weeks before the full season, which are reckoned a great dainty.

Isaiah 28:4 And the glorious beauty, which is on the head of the fat valley, shall be a fading flower, and as the hasty fruit before the summer...

naughty. The winter fig, probably, then in its crude or unripe state.

Jeremiah 24:8-10 And as the evil figs, which cannot be eaten, they are so evil; surely thus said the LORD, So will I give Zedekiah the king of Judah...

Isaiah 5:4,7 What could have been done more to my vineyard, that I have not done in it? why, when I looked that it should bring forth grapes...

Ezekiel 15:2-5 Son of man, what is the vine tree more than any tree, or than a branch which is among the trees of the forest...

Malachi 1:12-14 But you have profaned it, in that you say, The table of the LORD is polluted; and the fruit thereof, even his meat, is contemptible...

Matthew 5:13 You are the salt of the earth: but if the salt have lost his flavor, with which shall it be salted? it is thereafter good for nothing...

they were so bad. Heb. for badness.

Cross References
Isaiah 5:4
What more was there to do for my vineyard, that I have not done in it? When I looked for it to yield grapes, why did it yield wild grapes?

Isaiah 5:7
For the vineyard of the LORD of hosts is the house of Israel, and the men of Judah are his pleasant planting; and he looked for justice, but behold, bloodshed; for righteousness, but behold, an outcry!

Jeremiah 29:17
Thus says the LORD of hosts, behold, I am sending on them sword, famine, and pestilence, and I will make them like vile figs that are so rotten they cannot be eaten.

Hosea 9:10
Like grapes in the wilderness, I found Israel. Like the first fruit on the fig tree in its first season, I saw your fathers. But they came to Baal-peor and consecrated themselves to the thing of shame, and became detestable like the thing they loved.

Micah 7:1
Woe is me! For I have become as when the summer fruit has been gathered, as when the grapes have been gleaned: there is no cluster to eat, no first-ripe fig that my soul desires.

Nahum 3:12
All your fortresses are like fig trees with first-ripe figs-- if shaken they fall into the mouth of the eater.

Jump to Previous
Bad Basket Due Early Eaten Figs First First-Ripe Food Good Growth Naughty Poor Ripe Ripen Rottenness Use
Jump to Next
Bad Basket Due Early Eaten Figs First First-Ripe Food Good Growth Naughty Poor Ripe Ripen Rottenness Use
Links
Jeremiah 24:2 NIV
Jeremiah 24:2 NLT
Jeremiah 24:2 ESV
Jeremiah 24:2 NASB
Jeremiah 24:2 KJV

Jeremiah 24:2 Bible Apps
Jeremiah 24:2 Biblia Paralela
Jeremiah 24:2 Chinese Bible
Jeremiah 24:2 French Bible
Jeremiah 24:2 German Bible

Bible Hub

ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Jeremiah 24:1
Top of Page
Top of Page