Jeremiah 11:2
Parallel Verses
English Standard Version
“Hear the words of this covenant, and speak to the men of Judah and the inhabitants of Jerusalem.

King James Bible
Hear ye the words of this covenant, and speak unto the men of Judah, and to the inhabitants of Jerusalem;

American Standard Version
Hear ye the words of this covenant, and speak unto the men of Judah, and to the inhabitants of Jerusalem;

Douay-Rheims Bible
Hear ye the words of this covenant, and speak to the men of Juda, and to the inhabitants of Jerusalem,

English Revised Version
Hear ye the words of this covenant, and speak unto the men of Judah, and to the inhabitants of Jerusalem;

Webster's Bible Translation
Hear ye the words of this covenant, and speak to the men of Judah, and to the inhabitants of Jerusalem;

Jeremiah 11:2 Parallel
Commentary
Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

The cause of this calamity is that the shepherds, i.e., the princes and leaders of the people (see on Jeremiah 2:8; Jeremiah 3:15), are become brutish, have not sought Jahveh, i.e., have not sought wisdom and guidance from the Lord. And so they could not deal wisely, i.e., rule the people with wisdom. השׂכּיל is here not merely: have prosperity, but: show wisdom, deal wisely, securing thus the blessed results of wisdom. This is shown both by the contrasted "become brutish" and by the parallel passage, Jeremiah 3:15. מרעיתם, their pasturing, equivalent to "flock of their pasturing," their flock, Jeremiah 23:1.

The calamity over which the people mourns is drawing near, Jeremiah 10:22. Already is heard the tremendous din of a mighty host which approaches from the north to make the cities of Judah a wilderness. קול שׁמוּעה is an exclamation: listen to the rumour, it is coming near. From a grammatical point of view the subject to "comes" is "rumour," but in point of sense it is that of which the rumour gives notice. Graf weakens the sense by gathering the words into one assertory clause: "They hear a rumour come." The "great commotion" is that of an army on the march, the clattering of the weapons, the stamping and neighing of the war-horses; cf. Jeremiah 6:23; Jeremiah 8:16. From the land of midnight, the north, cf. Jeremiah 1:14; Jeremiah 4:6, etc. "To make the cities," etc., cf. Jeremiah 4:7; Jeremiah 9:10. - The rumour of the enemy's approach drives the people to prayer, Jeremiah 10:23-25. The prayer of these verses is uttered in the name of the congregation. It begins with the confession: Not with man is his way, i.e., it is not within man's power to arrange the course of his life, nor in the power of the man who walks to fix his step (וbefore הכין merely marking the connection of the thought: cf. Ew. 348, a). The antithesis to לאדם and לאישׁ is ליהוה, with God; cf. Psalm 37:23; Proverbs 16:9 : Man's heart deviseth his way, but Jahveh establisheth the steps. The thought is not: it is not in man's option to walk in straight or crooked, good or evil ways, but: the directing of man, the way by which he must go, lies not in his own but in God's power. Hitz. justly finds here the wisdom that admits: "Mit unserer Macht ist nichts getan," - man's destiny is ordained not by himself, but by God. Upon this acquiescence in God's dispensation of events follows the petition: Chasten me, for I have deserved punishment, but chasten בּמשׁפּט, acc. to right, not in Thine anger; cf. Psalm 6:2; Psalm 38:2. A chastening in anger is the judgment of wrath that shall fall on obstinate sinners and destroy them. A chastening acc. to right is one such as is demanded by right (judgment), as the issue of God's justice, in order to the reclamation and conversion of the repentant sinner. "Lest Thou make me little," insignificant, puny; not merely, diminish me, make me smaller than I now am. For such a decrease of the people would result even from a gentle chastisement. There is no comparative force in the words. To make small, in other words, reduce to a small, insignificant people. This would be at variance with "right," with God's ordained plan in regard to His people. The expression is not equivalent to: not to make an utter end, Jeremiah 30:11, etc. The people had no call to pray that they might escape being made an utter end of; thus much had been promised by God, Jeremiah 4:27; Jeremiah 5:10. - God is asked to pour forth His fury upon the heathen who know not the Lord nor call upon His name, because they seek to extirpate Jacob (the people of Israel) as the people of God, at this time found in Judah alone. The several words in Jeremiah 10:25 suggest the fury with which the heathen proceed to the destruction of Israel. The present verse is reproduced in Psalm 79:6-7, a psalm written during the exile, or at least after the destruction of Jerusalem by the Chaldeans; but in the reproduction the energetic expansion of the "devoured" is omitted.

Jeremiah 11:2 Parallel Commentaries

Treasury of Scripture Knowledge

A.M.

3406. B.C.

598

Jeremiah 11:6 Then the LORD said to me, Proclaim all these words in the cities of Judah, and in the streets of Jerusalem, saying...

Jeremiah 34:13-16 Thus said the LORD, the God of Israel...

Exodus 19:5 Now therefore, if you will obey my voice indeed, and keep my covenant, then you shall be a peculiar treasure to me above all people...

2 Kings 11:17 And Jehoiada made a covenant between the LORD and the king and the people, that they should be the LORD's people...

2 Kings 23:2,3 And the king went up into the house of the LORD, and all the men of Judah and all the inhabitants of Jerusalem with him, and the priests...

2 Chronicles 23:16 And Jehoiada made a covenant between him, and between all the people, and between the king, that they should be the LORD's people.

2 Chronicles 29:10 Now it is in my heart to make a covenant with the LORD God of Israel, that his fierce wrath may turn away from us.

2 Chronicles 34:31 And the king stood in his place, and made a covenant before the LORD, to walk after the LORD, and to keep his commandments...

Cross References
Exodus 19:5
Now therefore, if you will indeed obey my voice and keep my covenant, you shall be my treasured possession among all peoples, for all the earth is mine;

Jeremiah 11:1
The word that came to Jeremiah from the LORD:

Jeremiah 11:6
And the LORD said to me, "Proclaim all these words in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem: Hear the words of this covenant and do them.

Jump to Previous
Agreement Covenant Ear Hear Inhabitants Jerusalem Judah Live Speak Terms Words
Jump to Next
Agreement Covenant Ear Hear Inhabitants Jerusalem Judah Live Speak Terms Words
Links
Jeremiah 11:2 NIV
Jeremiah 11:2 NLT
Jeremiah 11:2 ESV
Jeremiah 11:2 NASB
Jeremiah 11:2 KJV

Jeremiah 11:2 Bible Apps
Jeremiah 11:2 Biblia Paralela
Jeremiah 11:2 Chinese Bible
Jeremiah 11:2 French Bible
Jeremiah 11:2 German Bible

Bible Hub

ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Jeremiah 11:1
Top of Page
Top of Page