English Standard Version
And your ears shall hear a word behind you, saying, “This is the way, walk in it,” when you turn to the right or when you turn to the left.
King James Bible
And thine ears shall hear a word behind thee, saying, This is the way, walk ye in it, when ye turn to the right hand, and when ye turn to the left.
American Standard Version
and thine ears shall hear a word behind thee, saying, This is the way, walk ye in it; when ye turn to the right hand, and when ye turn to the left.
And thy ears shall hear the word of one admonishing thee behind thy back: This is the way, walk ye in it: and go not aside neither to the right hand, nor to the left.
English Revised Version
and thine ears shall hear a word behind thee, saying, This is the way, walk ye in it; when ye turn to the right hand and when e turn to the left.
Webster's Bible Translation
And thy ears shall hear a word behind thee, saying, This is the way, walk ye in it, when ye turn to the right hand, and when ye turn to the left.
Isaiah 30:21 Parallel
CommentaryKeil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament
Into such small sherds, a heap thus scattered hither and thither, would the kingdom of Judah be broken up, in consequence of its ungodly thirst for self-liberation. "For thus saith the Lord Jehovah, the Holy One of Israel, Through turning and rest ye would be helped; your strength would show itself in quietness and confidence; but ye would not. And ye said, No, but we will fly upon horses; therefore ye shall flee: and, We will ride upon racehorses; therefore your pursuers will race. A thousand, ye will flee from the threatening of one, from the threatening of five, until ye are reduced to a remnant, like a pine upon the top of the mountain, and like a banner upon the hill." The conditions upon which their salvation depended, and by complying with which they would attain to it, were shūbhâh, turning from their self-chosen way, and nachath, rest from self-confident work of their own (from nūăch, like rachath, ventilabrum, from rūăch, and shachath, fovea, from shūăch). Their strength (i.e., what they would be able to do in opposition to the imperial power) would show itself (hâyâh, arise, come to the light, as in Isaiah 29:2), in hashqēt, laying aside their busy care and stormy eagerness, and bitchâh, trust, which cleaves to Jehovah and, renouncing all self-help, leaves Him to act alone. This was the leading and fundamental principle of the prophet's politics even in the time of Ahaz (Isaiah 7:4). But from the very first they would not act upon it; nor would they now that the alliance with Egypt had become an irreversible fact. To fly upon horses, and ride away upon racehorses (kal, like κέλης, celer)
(Note: We regard the Sanscrit kal, to drive or hunt, the Greek κέλλ(ὀκέλλ)ειν, and the Semitic qal, as all having the same root: cf., Vurtius, Grundzge der griech. Etymol. i.116.))
had been and still was their proud and carnal ambition, which Jehovah would answer by fulfilling upon them the curses of the thorah (Leviticus 26:8, Leviticus 26:36; Deuteronomy 28:25; Deuteronomy 32:30). One, or at the most five, of the enemy would be able with their snorting to put to flight a whole thousand of the men of Judah. The verb nūs (Isaiah 30:16), which rhymes with sūs, is used first of all in its primary sense of "flying" (related to nūts, cf., Exodus 14:27), and then in its more usual sense of "fleeing." (Luzzatto, after Abulwald: vogliamo far sui cavalli gloriosa comparsa, from nūs, or rather nâsas, hence nânōs, from which comes nēs, excellere.) יקּלּוּ, the fut. niphal, signifies to be light, i.e., swift; whereas יקל, the fut. kal, had become a common expression for light in the sense of despised or lightly esteemed. The horses and chariots are Judah's own (Isaiah 2:7; Micah 5:9), though possibly with the additional allusion to the Egyptian cavalry, of world-wide renown, which they had called to their help. In Isaiah 30:17 the subject of the first clause is also that of the second, and consequently we have not וּמפּני (compare the asyndeta in Isaiah 17:6). The insertion of rebhâbhâh (ten thousand) after chămisshâh (five), which Lowth, Gesenius, and others propose, is quite unnecessary. The play upon the words symbolizes the divine law of retribution (talio), which would be carried out with regard to them. The nation, which had hitherto resembled a thick forest, would become like a lofty pine (tōrne, according to the talmudic tūrnı̄thâ, Pinus pinea), standing solitary upon the top of a mountain, and like a flagstaff planted upon a hill - a miserable remnant in the broad land so fearfully devastated by war. For אם עד followed by a preterite (equivalent to the fut. exactum), compare Isaiah 6:11 and Genesis 24:19.
Treasury of Scripture Knowledge
when ye turn to the right
Good and upright is the LORD; therefore he instructs sinners in the way.
He leads the humble in what is right, and teaches the humble his way.
In all your ways acknowledge him, and he will make straight your paths.
And those who go astray in spirit will come to understanding, and those who murmur will accept instruction."
And a highway shall be there, and it shall be called the Way of Holiness; the unclean shall not pass over it. It shall belong to those who walk on the way; even if they are fools, they shall not go astray.
No lion shall be there, nor shall any ravenous beast come up on it; they shall not be found there, but the redeemed shall walk there.
And I will lead the blind in a way that they do not know, in paths that they have not known I will guide them. I will turn the darkness before them into light, the rough places into level ground. These are the things I do, and I do not forsake them.
Jump to PreviousEar Ears Hand Hear Heareth Right Sounding Turn Turning Voice Walk Way Whenever Whether Word
Jump to NextEar Ears Hand Hear Heareth Right Sounding Turn Turning Voice Walk Way Whenever Whether Word
LinksIsaiah 30:21 NIV
Isaiah 30:21 NLT
Isaiah 30:21 ESV
Isaiah 30:21 NASB
Isaiah 30:21 KJV
Isaiah 30:21 Bible Apps
Isaiah 30:21 Biblia Paralela
Isaiah 30:21 Chinese Bible
Isaiah 30:21 French Bible
Isaiah 30:21 German Bible
ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.