Parallel Verses English Standard Version But behold, some survivors will be left in it, sons and daughters who will be brought out; behold, when they come out to you, and you see their ways and their deeds, you will be consoled for the disaster that I have brought upon Jerusalem, for all that I have brought upon it. King James Bible Yet, behold, therein shall be left a remnant that shall be brought forth, both sons and daughters: behold, they shall come forth unto you, and ye shall see their way and their doings: and ye shall be comforted concerning the evil that I have brought upon Jerusalem, even concerning all that I have brought upon it. American Standard Version Yet, behold, therein shall be left a remnant that shall be carried forth, both sons and daughters: behold, they shall come forth unto you, and ye shall see their way and their doings; and ye shall be comforted concerning the evil that I have brought upon Jerusalem, even concerning all that I have brought upon it. Douay-Rheims Bible Yet there shall be left in it some that shall be saved, who shall bring away their sons and daughters: behold they shall come among you, and you shall see their way, and their doings: and you shall be comforted concerning the evil that I have brought upon Jerusalem, in all things that I have brought upon it. English Revised Version Yet, behold, therein shall be left a remnant that shall be carried forth, both sons and daughters: behold, they shall come forth unto you, and ye shall see their way and their doings: and ye shall be comforted concerning the evil that I have brought upon Jerusalem, even concerning all that I have brought upon it. Webster's Bible Translation Yet behold, therein shall be left a remnant that shall be brought forth, both sons and daughters: behold, they shall come forth to you, and ye shall see their way and their doings: and ye shall be comforted concerning the evil that I have brought upon Jerusalem, even concerning all that I have brought upon it. Ezekiel 14:22 Parallel Commentary Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old TestamentNo prophet is to give any other answer. - Ezekiel 14:9. But if a prophet allow himself to be persuaded, and give a word, I have persuaded this prophet, and will stretch out my hand against him, and cut him off out of my people Israel. Ezekiel 14:10. They shall bear their guilt: as the guilt of the inquirer, so shall the guilt of the prophet be; Ezekiel 14:11. In order that the house of Israel may no more stray from me, and may no more defile itself with all its transgressions; but they may be my people, and I their God is the saying of the Lord Jehovah. - The prophet who allows himself to be persuaded is not a prophet מלּבּו (Ezekiel 13:2), but one who really thinks that he has a word of God. פּתּה, to persuade, to entice by friendly words (in a good sense, Hosea 2:16); but generally sensu malo, to lead astray, or seduce to that which is unallowable or evil. "If he allow himself to be persuaded:" not necessarily "with the hope of payment from the hypocrites who consult him" (Michaelis). This weakens the thought. It might sometimes be done from unselfish good-nature. And "the word" itself need not have been a divine oracle of his own invention, or a false prophecy. The allusion is simply to a word of a different character from that contained in Ezekiel 14:6-8, which either demands repentance or denounces judgment upon the impenitent: every word, therefore, which could by any possibility confirm the sinner in his security. - By אני יהוה (Ezekiel 14:9) the apodosis is introduced in an emphatic manner, as in Ezekiel 14:4 and Ezekiel 14:7; but פּתּיתי cannot be taken in a future sense ("I will persuade"). It must be a perfect; since the persuading of the prophet would necessarily precede his allowing himself to be persuaded. The Fathers and earlier Lutheran theologians are wrong in their interpretation of פּתּיתי, which they understand in a permissive sense, meaning simply that God allowed it, and did not prevent their being seduced. Still more wrong are Storr and Schmieder, the former of whom regards it as simply declaratory, "I will declare him to have gone astray from the worship of Jehovah;" the latter, "I will show him to be a fool, by punishing him for his disobedience." The words are rather to be understood in accordance with 1 Kings 22:20., where the persuading (pittâh) is done by a lying spirit, which inspires the prophets of Ahab to predict success to the king, in order that he may fall. As Jehovah sent the spirit in that case, and put it into the mouth of the prophets, so is the persuasion in this instance also effected by God: not merely divine permission, but divine ordination and arrangement; though this does not destroy human freedom, but, like all "persuading," presupposes the possibility of not allowing himself to be persuaded. See the discussion of this question in the commentary on 1 Kings 22:20. The remark of Calvin on the verse before us is correct: "it teaches that neither impostures nor frauds take place apart from the will of God" (nisi Deo volente). But this willing on the part of God, or the persuading of the prophets to the utterance of self-willed words, which have not been inspired by God, only takes place in persons who admit evil into themselves, and is designed to tempt them and lead them to decide whether they will endeavour to resist and conquer the sinful inclinations of their hearts, or will allow them to shape themselves into outward deeds, in which case they will become ripe for judgment. It is in this sense that God persuades such a prophet, in order that He may then cut him off out of His people. But this punishment will not fall upon the prophet only. It will reach the seeker or inquirer also, in order if possible to bring Israel back from its wandering astray, and make it into a people of God purified from sin (Ezekiel 14:10 and Ezekiel 14:11). It was to this end that, in the last times of the kingdom of Judah, God allowed false prophecy to prevail so mightily, - namely, that it might accelerate the process of distinguishing between the righteous and the wicked; and then, by means of the judgment which destroyed the wicked, purify His nation and lead it on to the great end of its calling. Treasury of Scripture Knowledge behold, therein 2 Chronicles 36:20 And them that had escaped from the sword carried he away to Babylon... Isaiah 40:1,2 Comfort you, comfort you my people, said your God... Hebrews 12:6-11 For whom the Lord loves he chastens, and whips every son whom he receives... ye shall see Ezekiel 36:31 Then shall you remember your own evil ways, and your doings that were not good... ye shall be Cross References Ezekiel 6:8 "Yet I will leave some of you alive. When you have among the nations some who escape the sword, and when you are scattered through the countries, Ezekiel 7:16 And if any survivors escape, they will be on the mountains, like doves of the valleys, all of them moaning, each one over his iniquity. Ezekiel 12:16 But I will let a few of them escape from the sword, from famine and pestilence, that they may declare all their abominations among the nations where they go, and may know that I am the LORD." Ezekiel 16:54 that you may bear your disgrace and be ashamed of all that you have done, becoming a consolation to them. Ezekiel 31:16 I made the nations quake at the sound of its fall, when I cast it down to Sheol with those who go down to the pit. And all the trees of Eden, the choice and best of Lebanon, all that drink water, were comforted in the world below. Ezekiel 32:31 "When Pharaoh sees them, he will be comforted for all his multitude, Pharaoh and all his army, slain by the sword, declares the Lord GOD. Ezekiel 36:20 But when they came to the nations, wherever they came, they profaned my holy name, in that people said of them, 'These are the people of the LORD, and yet they had to go out of his land.' Jump to Previous Carried Comforted Daughters Doings Evil Forth Jerusalem Remnant Survivors Therein WayJump to Next Carried Comforted Daughters Doings Evil Forth Jerusalem Remnant Survivors Therein WayLinks Ezekiel 14:22 NIVEzekiel 14:22 NLT Ezekiel 14:22 ESV Ezekiel 14:22 NASB Ezekiel 14:22 KJV Ezekiel 14:22 Bible Apps Ezekiel 14:22 Biblia Paralela Ezekiel 14:22 Chinese Bible Ezekiel 14:22 French Bible Ezekiel 14:22 German Bible Bible Hub ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. |