English Standard Version
And when the people of Ashdod rose early the next day, behold, Dagon had fallen face downward on the ground before the ark of the LORD. So they took Dagon and put him back in his place.
King James Bible
And when they of Ashdod arose early on the morrow, behold, Dagon was fallen upon his face to the earth before the ark of the LORD. And they took Dagon, and set him in his place again.
American Standard Version
And when they of Ashdod arose early on the morrow, behold, Dagon was fallen upon his face to the ground before the ark of Jehovah. And they took Dagon, and set him in his place again.
And when the Azotians arose early the next day, behold Dagon lay upon his face on the ground before the ark of the Lord: and they took Dagon, and set him again in his place.
English Revised Version
And when they of Ashdod arose early on the morrow, behold, Dagon was fallen upon his face to the ground before the ark of the LORD. And they took Dagon, and set him in his place again.
Webster's Bible Translation
And when they of Ashdod arose early on the morrow, behold, Dagon had fallen upon his face to the earth before the ark of the LORD. And they took Dagon, and set him in his place again.
1 Samuel 5:3 Parallel
CommentaryKeil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament
The judgment which fell upon Eli through this stroke extended still further. His daughter-in-law, the wife of Phinehas, was with child (near) to be delivered. ללת, contracted from ללדת (from ילד: see Ges. 69, 3, note 1; Ewald, 238, c.). When she heard the tidings of the capture (אל־הלּקח, "with regard to the being taken away") of the ark of God, and the death of her father-in-law and husband, she fell upon her knees and was delivered, for her pains had fallen upon her (lit. had turned against her), and died in consequence. Her death, however, was but a subordinate matter to the historian. He simply refers to it casually in the words, "and about the time of her death," for the purpose of giving her last words, in which she gave utterance to her grief at the loss of the ark, as a matter of greater importance in relation to his object. As she lay dying, the women who stood round sought to comfort her, by telling her that she had brought forth a son; but "she did not answer, and took no notice (לב שׁוּת equals לב שׂוּם, animum advertere; cf. Psalm 62:11), but called to the boy (i.e., named him), Ichabod (כבוד אי, no glory), saying, The glory of Israel is departed," referring to the capture of the ark of God, and also to her father-in-law and husband. She then said again, "Gone (גּלה, wandered away, carried off) is the glory of Israel, for the ark of God is taken." The repetition of these words shows how deeply the wife of the godless Phinehas had taken to heart the carrying off of the ark, and how in her estimation the glory of Israel had departed with it. Israel could not be brought lower. With the surrender of the earthly throne of His glory, the Lord appeared to have abolished His covenant of grace with Israel; for the ark, with the tables of the law and the capporeth, was the visible pledge of the covenant of grace which Jehovah had made with Israel.
Treasury of Scripture Knowledge
1 Samuel 6:5
So you must make images of your tumors and images of your mice that ravage the land, and give glory to the God of Israel. Perhaps he will lighten his hand from off you and your gods and your land.
An oracle concerning Egypt. Behold, the LORD is riding on a swift cloud and comes to Egypt; and the idols of Egypt will tremble at his presence, and the heart of the Egyptians will melt within them.
He who is too impoverished for an offering chooses wood that will not rot; he seeks out a skillful craftsman to set up an idol that will not move.
Bel bows down; Nebo stoops; their idols are on beasts and livestock; these things you carry are borne as burdens on weary beasts.
They stoop; they bow down together; they cannot save the burden, but themselves go into captivity.
They lift it to their shoulders, they carry it, they set it in its place, and it stands there; it cannot move from its place. If one cries to it, it does not answer or save him from his trouble.
Jump to PreviousArk Ashdod Ashdodites Dagon Downward Early Earth Morning Morrow Rise Rose
Jump to NextArk Ashdod Ashdodites Dagon Downward Early Earth Morning Morrow Rise Rose
Links1 Samuel 5:3 NIV
1 Samuel 5:3 NLT
1 Samuel 5:3 ESV
1 Samuel 5:3 NASB
1 Samuel 5:3 KJV
1 Samuel 5:3 Bible Apps
1 Samuel 5:3 Biblia Paralela
1 Samuel 5:3 Chinese Bible
1 Samuel 5:3 French Bible
1 Samuel 5:3 German Bible
ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.