English Standard Version
And the woman came to Saul, and when she saw that he was terrified, she said to him, “Behold, your servant has obeyed you. I have taken my life in my hand and have listened to what you have said to me.
King James Bible
And the woman came unto Saul, and saw that he was sore troubled, and said unto him, Behold, thine handmaid hath obeyed thy voice, and I have put my life in my hand, and have hearkened unto thy words which thou spakest unto me.
American Standard Version
And the woman came unto Saul, and saw that he was sore troubled, and said unto him, Behold, thy handmaid hath hearkened unto thy voice, and I have put my life in my hand, and have hearkened unto thy words which thou spakest unto me.
And the woman came to Saul (for he was very much troubled) and said to him: Behold thy handmaid hath obeyed thy voice, and I have put my life in my hand: and I hearkened unto the words which thou spokest to me.
English Revised Version
And the woman came unto Saul, and saw that he was sore troubled, and said unto him, Behold, thine handmaid hath hearkened unto thy voice, and I have put my life in my hand, and have hearkened unto thy words which thou spakest unto me.
Webster's Bible Translation
And the woman came to Saul, and saw that he was greatly troubled, and said to him, Behold, thy handmaid hath obeyed thy voice, and I have put my life in my hand, and have hearkened to thy words, which thou didst speak
1 Samuel 28:21 Parallel
CommentaryKeil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament
Then Samuel said, "Why hast thou disturbed me (sc., from my rest in Hades; cf. Isaiah 14:9), to bring me up?" It follows, no doubt, from this that Samuel had been disturbed from his rest by Saul; but whether this had been effected by the conjuring arts of the witch, or by a miracle of God himself, is left undecided. Saul replied, "I am sore oppressed, for the Philistines fight against me, and God has departed from me, and answers me no more, either by prophets or by dreams; then I had thee called (on the intensified form ואקראה, vid., Ewald, 228, c.), to make known to me what I am to do." The omission of any reference to the Urim is probably to be interpreted very simply from the brevity of the account, and not from the fact that Saul shrank from speaking about the oracle of the high priest, on account of the massacre of the priests which had taken place by his command. There is a contradiction, however, in Saul's reply: for if God had forsaken him, he could not expect any answer from Him; and if God did not reply to his inquiry through the regularly appointed media of His revelation, how could he hope to obtain any divine revelation through the help of a witch? "When living prophets gave no answer, he thought that a dead one might be called up, as if a dead one were less dependent upon God than the living, or that, even in opposition to the will of God, he might reply through the arts of a conjuring woman. Truly, if he perceived that God was hostile to him, he ought to have been all the more afraid, lest His enmity should be increased by his breach of His laws. But fear and superstition never reason" (Clericus). Samuel points out this contradiction (1 Samuel 28:16): "Why dost thou ask me, since Jehovah hath departed from thee, and is become thine enemy?" The meaning is: How canst thou expect an answer under these circumstances from me, the prophet of Jehovah? ערך, from ער, signifies an enemy here (from עיר, fervour); and this meaning is confirmed by Psalm 139:20 and Daniel 4:16 (Chald.). There is all the less ground for any critical objection to the reading, as the Chaldee and Vulgate give a periphrastic rendering of "enemy," whilst the lxx, Syr., and Arab. have merely paraphrased according to conjectures. Samuel then announced his fate (1 Samuel 28:17-19): "Jehovah hath performed for himself, as He spake by me (לו, for himself, which the lxx and Vulg. have arbitrarily altered into לך, σοί, tibi (to thee), is correctly explained by Seb. Schmidt, 'according to His grace, or to fulfil and prove His truth'); and Jehovah hath rent the kingdom out of thy hand, and given it to thy neighbour David." The perfects express the purpose of God, which had already been formed, and was now about to be fulfilled.
Treasury of Scripture Knowledge
I have put
And when I saw that you would not save me, I took my life in my hand and crossed over against the Ammonites, and the LORD gave them into my hand. Why then have you come up to me this day to fight against me?"
1 Samuel 19:5
For he took his life in his hand and he struck down the Philistine, and the LORD worked a great salvation for all Israel. You saw it, and rejoiced. Why then will you sin against innocent blood by killing David without cause?"
1 Samuel 28:20
Then Saul fell at once full length on the ground, filled with fear because of the words of Samuel. And there was no strength in him, for he had eaten nothing all day and all night.
1 Samuel 28:22
Now therefore, you also obey your servant. Let me set a morsel of bread before you; and eat, that you may have strength when you go on your way."
Why should I take my flesh in my teeth and put my life in my hand?
Jump to PreviousAffrighted Hand Handmaid Hearkened Life Maidservant Obeyed Saul Shaken Sore Spakest Speak Spokest Terrified Troubled Voice Words
Jump to NextAffrighted Hand Handmaid Hearkened Life Maidservant Obeyed Saul Shaken Sore Spakest Speak Spokest Terrified Troubled Voice Words
Links1 Samuel 28:21 NIV
1 Samuel 28:21 NLT
1 Samuel 28:21 ESV
1 Samuel 28:21 NASB
1 Samuel 28:21 KJV
1 Samuel 28:21 Bible Apps
1 Samuel 28:21 Biblia Paralela
1 Samuel 28:21 Chinese Bible
1 Samuel 28:21 French Bible
1 Samuel 28:21 German Bible
ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.