Lamentations 4:11
The LORD has accomplished his fury; he has poured out his fierce anger, and has kindled a fire in Zion, and it has devoured the foundations thereof.
Jump to: BarnesBensonBICalvinCambridgeClarkeDarbyEllicottExpositor'sExp DctGaebeleinGSBGillGrayHaydockHastingsHomileticsJFBKDKellyKJTLangeMacLarenMHCMHCWParkerPoolePulpitSermonSCOTTBWESTSK
(11) And hath kindled a fire . . .—The phrase is partly literal (2Chronicles 36:19), partly figurative, for the complete destruction of Jerusalem by the wrath of Jehovah.

4:1-12 What a change is here! Sin tarnishes the beauty of the most exalted powers and the most excellent gifts; but that gold, tried in the fire, which Christ bestows, never will be taken from us; its outward appearance may be dimmed, but its real value can never be changed. The horrors of the siege and destruction of Jerusalem are again described. Beholding the sad consequences of sin in the church of old, let us seriously consider to what the same causes may justly bring down the church now. But, Lord, though we have gone from thee in rebellion, yet turn to us, and turn our hearts to thee, that we may fear thy name. Come to us, bless us with awakening, converting, renewing, confirming grace.Pitiful - i. e. tender-hearted, compassionate. meat is used for food Psalm 69:21. What is here stated actually occurred during the siege of Jerusalem by Titus. 11. fire … devoured … foundations—(De 32:22; Jer 21:14). A most rare event. Fire usually consumes only the surface; but this reached even to the foundation, cutting off all hope of restoration.


An unusual fire, which burns up not only the roof and superstructure, but the foundations, leaving no bottom for hopes of being restored. See Deu 32:22. The Lord hath accomplished his fury,.... Which rose up in his mind, and which he purposed in himself to bring upon the sinful people of the Jews:

he hath poured out his fierce anger; the vials of his wrath in great abundance, even all he meant to pour out upon them:

and hath kindled a fire in Zion, and it hath devoured the foundations thereof: not in the strong hold of Zion only, but in the whole city of Jerusalem, which was set on fire by the Chaldeans, as instruments, according to the will of God; and which not only consumed the houses of it, but even the foundations of them; so that it looked as if there was no hope of its ever being rebuilt. Aben Ezra interprets this fire of the famine.

The LORD hath accomplished his fury; he hath poured out his fierce anger, and hath kindled a fire in Zion, and it hath devoured the foundations thereof.
11. hath kindled a fire] metaphorical, as in Lamentations 1:13, Lamentations 2:3.Verse 11. - Hath accomplished means here, not "hath finished," but "hath poured out in full measure," as in the song of Moses Jehovah declares that he will "spend his arrows upon them" - the Hebrew verb is the same as here (Deuteronomy 32:23). To show the completeness of Zion's ruin it is compared to a fire which hath devoured the (very) foundations thereof. Sucking infants and little children perish from thirst and hunger; cf. Lamentations 2:11-12. פּרשׂ equals פּרס, as in Micah 3:3, to break down into pieces, break bread equals divide, Isaiah 58:7; Jeremiah 16:7. In Lamentations 4:5 it is not children, but adults, that are spoken of. למעדנּים is variously rendered, since אכל occurs nowhere else in construction with ל. Against the assumption that ל is the Aramaic sign of the object, there stands the fact that אכל is not found thus construed with ל, either in the Lamentations or elsewhere, though in Jeremiah 40:2 ל is so used. Gerlach, accordingly, would take למעדנּים adverbially, as meaning "after their heart's desire," prop. for pleasures (as to this meaning, cf. Proverbs 29:17; 1 Samuel 15:32), in contrast with אכל לשׂבע, to eat for satisfaction, Exodus 16:3; Leviticus 25:19, etc. But "for pleasure" is not an appropriate antithesis to satisfaction. Hence we prefer, with Thenius, to take אכל ל in the sense of nibbling round something, in which there is contained the notion of selection in the eating; we also take מעדנּים, as in Genesis 49:20, to mean dainties. נשׁמּוּ, to be made desolate, as in Lamentations 1:13, of the destruction of happiness in life; with בּחוּצות, to sit in a troubled or gloomy state of mind on the streets. האמנים, those who (as children) were carried on purple (תּולע for שׁני rof תּו towla`at תּולעת, cochineal, crimson), embrace (i.e., cling to) dung-heaps, seek them as places or rest.
Lamentations 4:11 Interlinear
Lamentations 4:11 Parallel Texts

Lamentations 4:11 NIV
Lamentations 4:11 NLT
Lamentations 4:11 ESV
Lamentations 4:11 NASB
Lamentations 4:11 KJV

Lamentations 4:11 Bible Apps
Lamentations 4:11 Parallel
Lamentations 4:11 Biblia Paralela
Lamentations 4:11 Chinese Bible
Lamentations 4:11 French Bible
Lamentations 4:11 German Bible

Bible Hub

Lamentations 4:10
Top of Page
Top of Page