Job 33:5
If you can answer me, set your words in order before me, stand up.
Jump to: BarnesBensonBICambridgeClarkeDarbyEllicottExpositor'sExp DctGaebeleinGSBGillGrayHaydockHastingsHomileticsJFBKDKellyKJTLangeMacLarenMHCMHCWParkerPoolePulpitSermonSCOTTBWESTSK
33:1-7 Job had desired a judge to decide his appeal. Elihu was one according to his wish, a man like himself. If we would rightly convince men, it must be by reason, not by terror; by fair argument, not by a heavy hand.If thou canst answer me - The meaning of this verse is this: "The controversy between you and me, if you choose to reply, shall be conducted in the most equitable manner, and on the most equal terms. I will not attempt, as your three friends have done, to overwhelm you with reproaches; nor will I attempt to overawe you as God would do, so that you could not reply. I am a man like yourself, and desire that if anything can be said against what I have to advance, it should be offered with the utmost fairness and freedom."

Stand up - That is, "maintain your position, unless you are convinced by my arguments. I wish to carry nothing by mere authority or power."

5. Images from a court of justice.

stand up—alluding to Job's words (Job 30:20).

I shall allow thee all freedom of discourse; I cannot terrify thee, as God would: I shall not reproach thee, nor cavil at thee, as thy friends have done.

Stand up, to contend with me as thing adversary in this cause. If thou canst answer me,.... That is, when he had done speaking, after he had heard him out; if he thought he could make a reply to him, he gave him full liberty so to do, and tacitly suggests that he should give him an attentive and candid hearing, as he had requested of him:

set thy words in order before me; put them into the best form and order thou canst for thy self-defence, and level them at me; set them, as it were, in battle array against me; give them all the poignancy, strength, and three thou art capable of:

stand up; not out of veneration to him, but to denote freedom and boldness in himself; a presentation of himself with boldness, and standing and keeping his ground: the expressions are military; Mr. Broughton renders it, "stand to it".

If thou canst answer me, set thy words in order before me, stand up.
5–7. Full of this feeling Elihu invites Job to measure himself with this wisdom (Job 33:4). Let the matter be reasoned out as it may be on equal terms, for in Elihu a man like himself Job will have no reason to complain of being overawed and hindered from pleading his cause.Verse 5. - If thou canst answer me; rather, if thou canst answer thou me (see the Revised Version). Set thy words in order before me, stand up (comp. Job 23:4). 18 For I am full of words,

The spirit of my inner nature constraineth me.

19 Behold, my interior is like wine which is not opened,

Like new bottles it is ready to burst.

20 I will speak, that I may gain air,

I will open my lips and reply.

21 No, indeed, I will accept no man's person,

And I will flatter no man.

22 For I understand not how to flatter;

My Maker would easily snatch me away.

The young speaker continues still further his declaration, promising so much. He has a rich store of מלּים, words, i.e., for replying. מלתי defective for מלאתי, like יצתי for יצאתי, Job 1:21; whereas מלוּ, Ezekiel 28:6, is not only written defectively, but is also conjugated after the manner of a Lamed He verb, Ges. 23, 3, 74, rem. 4, 75, 21, c. The spirit of his inner nature constrains him, since, on account of its intensity and the fulness of this interior, it struggles to break through as through a space that is too narrow for it. בּטן, as Job 15:2, Job 15:35, not from the curved appearance of the belly, but from the interior of the body with its organs, which serve the spirit life as the strings of a harp; comp. Arab. batn, the middle or interior; bâtin, inwardly (opposite of zâhir, outwardly). His interior is like wine לא יפּתח, which, or (as an adverbial dependent clause) when it is not opened, i.e., is kept closed, so that the accumulated gas has no vent, lxx δεδεμένος (bound up), Jer. absque spiraculo; it will burst like new bottles. יבּקע is not a relative clause referring distributively to each single one of these bottles (Hirz. and others), and not an adverbial subordinate clause (Hahn: when it will explode), but predicate to בטני: his interior is near bursting like new bottles (אבות masc. like נאדות, Joshua 9:13), i.e., not such as are themselves new (ἀσκοὶ καινοὶ, Matthew 9:17, for these do not burst so easily), but like bottles of new wine, which has to undergo the action of fermentation, lxx ὥσπερ φυσητὴρ (Cod. Sinait.1 φυσητής) χαλκέως, i.e., חרשׁים whence it is evident that a bottle and also a pair of bellows were called אוב). Since he will now yield to his irresistible impulse, in order that he may obtain air or free space, i.e., disburdening and ease (וירוח לּי), he intends to accept no man's person, i.e., to show partiality to no one (vid., on Job 13:8), and he will flatter no one. כּנּה signifies in all three dialects to call any one by an honourable name, to give a surname, here with אל, to speak fine words to any one, to flatter him. This Elihu is determined he will not do; for לא ידעתּי אכנּה, I know not how to flatter (French, je ne sais point flatter), for כנּות or לכנּות; comp. the similar constructions, Job 23:3 (as Esther 8:6), Job 10:16, 1 Samuel 2:3; Isaiah 42:21; Isaiah 51:1, Ges. 142, 3, c; also in Arabic similar verbs, as "to be able" and "to prepare one's self," are thus connected with the fut. without a particle between (e.g., anshaa jef‛alu, he began to act). Without partiality he will speak, flattery is not his force. If by flattery he should deny the truth, his Maker would quickly carry him off. כּמעט followed by subjunct. fut.: for a little (with disjunctive accent, because equivalent to haud multum abest quin), i.e., very soon indeed, or easily would or might ... ; ישּׂני (as Job 27:21) seems designedly to harmonize with עשׂני.

Job 33:5 Interlinear
Job 33:5 Parallel Texts

Job 33:5 NIV
Job 33:5 NLT
Job 33:5 ESV
Job 33:5 NASB
Job 33:5 KJV

Job 33:5 Bible Apps
Job 33:5 Parallel
Job 33:5 Biblia Paralela
Job 33:5 Chinese Bible
Job 33:5 French Bible
Job 33:5 German Bible

Bible Hub

Job 33:4
Top of Page
Top of Page