2 Kings 25:17
The height of the one pillar was eighteen cubits, and the capital on it was brass: and the height of the capital three cubits; and the wreathen work, and pomegranates on the capital round about, all of brass: and like to these had the second pillar with wreathen work.
Jump to: BarnesBensonBICambridgeClarkeDarbyEllicottExpositor'sExp DctGaebeleinGSBGillGrayHaydockHastingsHomileticsJFBKDKJTLangeMacLarenMHCMHCWParkerPoolePulpitSermonSCOTTBWESTSK
EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE)
(17) Three cubits.—An error of transcription for five. Five cubits was the height of the capital according to 1Kings 7:16; Jeremiah 52:22; 2Chronicles 3:15.

The wreathen work.Lattice-work (1Kings 7:17).

With wreathen work.Upon the lattice-work. Thenius says this is the residuum of a sentence preserved in Jeremiah—namely, “And the pomegranates were ninety and six towards the outside; all the pomegranates were a hundred upon the lattice-work round about” (Jeremiah 52:23). Our text is, at any rate, much abridged.

25:8-21 The city and temple were burnt, and, it is probable, the ark in it. By this, God showed how little he cares for the outward pomp of his worship, when the life and power of religion are neglected. The walls of Jerusalem were thrown down, and the people carried captive to Babylon. The vessels of the temple were carried away. When the things signified were sinned away, what should the signs stand there for? It was righteous with God to deprive those of the benefit of his worship, who had preferred false worships before it; those that would have many altars, now shall have none. As the Lord spared not the angels that sinned, as he doomed the whole race of fallen men to the grave, and all unbelievers to hell, and as he spared not his own Son, but delivered him up for us all, we need not wonder at any miseries he may bring upon guilty nations, churches, or persons.Compare with this description the accounts in marginal references. The height of the capital ("three cubits") must be corrected, in accordance with those passages, to "five cubits." 8-18. on the seventh day of the month … came Nebuzar-adan—(compare Jer 52:12). In attempting to reconcile these two passages, it must be supposed either that, though he had set out on the seventh, he did not arrive in Jerusalem till the tenth, or that he did not put his orders in execution till that day. His office as captain of the guard (Ge 37:36; 39:1) called him to execute the awards of justice on criminals; and hence, although not engaged in the siege of Jerusalem (Jer 39:13), Nebuzar-adan was despatched to rase the city, to plunder the temple, to lay both in ruins, demolish the fortifications, and transport the inhabitants to Babylon. The most eminent of these were taken to the king at Riblah (2Ki 25:27) and executed, as instigators and abettors of the rebellion, or otherwise obnoxious to the Assyrian government. In their number were Seraiah, the high priest, grandfather of Ezra (Ezr 7:1), his sagan or deputy, a priest of the second order (Jer 21:2; 29:25, 29; 37:3). No text from Poole on this verse. And the pillars of brass that were in the house of the Lord,.... The two pillars in the temple, Jachin and Boaz. Benjamin of Tudela says (w), that in the church of St. Stephen in Rome these pillars now are with the name of Solomon engraved on each; and the Jews at Rome told him, when there, (in the twelfth century,) that on the ninth of Ab (the day the temple was destroyed) every year sweat was found upon them like water; the one, I suppose, will equally be believed as the other, since it is here expressly said that the Chaldeans broke them in pieces. From hence, to the end of 2 Kings 25:17 is the same with Jeremiah 52:7, where it is rather more largely and fully expressed; only there is this difference here in 2 Kings 25:17 the height of the chapiter of a pillar is said to be three cubits, there five cubits; for the reconciliation of which; see Gill on Jeremiah 52:22.

(w) Itinerar. p. 13.

The height of the one pillar was eighteen cubits, and the chapiter upon it was brass: and the height of the chapiter three cubits; and the wreathed work, and pomegranates upon the chapiter round about, all of brass: and like unto these had the second pillar with wreathed work.
EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES)
17. and the chapiter upon it was brass] R.V. and a chapiter of brass was upon it. The sentence is not meant to state of what material the chapiter was, but that it was there on the top of the pillar.

wreathen work] R.V. network. Twice over the change is needed in this verse, to correspond with the rendering of A.V. in 1 Kings 7:18; 1 Kings 7:20; 1 Kings 7:41-42.Verse 17. - The height of the one pillar wee eighteen cubits (comp. 1 Kings 7:15 and Jeremiah 52:21, in which latter place an even more elaborate account of the pillars is given), and the chapiter upon it was brass; rather, and there was a chapiter (or capital) upon it of brass - and the height of the chapiter three cubits. The measure given, both in 1 Kings 7:16 and Jeremiah 52:22, is "five cubits," which is generally regarded as correct; but the proportion of 3 to 18, or one-sixth, is far more suitable for a capital than that of 5 to 18, or between a third and a fourth. And the wreathen work - rather, and there was wreathen work, or network - and pomegranates upon the chapiter round about, all of brass (comp. 1 Kings 7:18, 19): and like unto these had the second pillar with wreathen work. The ornamentation of the second pillar was the same as that of the first (see Jeremiah 52:22). The rest of the people he led away, both those who had been left behind in the city and the deserters who had gone over to the Chaldaeans, and the remnant of the multitude. ההמון יתר, for which we have האמון יתר in Jeremiah 52:15, has been interpreted in various ways. As אמון signifies an artist or artificer in Proverbs 8:30, and העם יתר has just preceded it, we might be disposed to give the preference to the reading האמון, as Hitzig and Graf have done, and understand by it the remnant of the artisans, who were called והמּסגּר החרשׁ in 2 Kings 24:14, 2 Kings 24:16. But this view is precluded by Jeremiah 39:9, where we find הנּשׁארים העם יתר instead of האמון יתר or ההמון .י These words cannot be set aside by the arbitrary assumption that they crept into the text through a copyist's error; for the assertion that they contain a purposeless repetition is a piece of dogmatical criticism, inasmuch as there is a distinction drawn in Jeremiah 39:9 between בּעיר הנּשׁארים העם יתר העם הןּ and הנּשׁארים העם יתר. Consequently האמון is simply another form for ההמון (ה and א being interchanged) in the sense of a mass of people, and we have simply the choice left between two interpretations. Either בּעיר הנּשׁארים העם יתר means the fighting people left in the city, as distinguished from the deserters who had fled to the Chaldaeans, and האמון equals ההמון יתר in Jeremiah 52:15, or הנּשׁארים העם יתר in Jeremiah 39:9, the rest of the inhabitants of Jerusalem; or בּעיר הנּשׁ העם יתר is the people left in Jerusalem (warriors and non-warriors), and ההמון יתר the rest of the population of the land outside Jerusalem. The latter is probably the preferable view, not only because full justice is thereby done to בּעיר in the first clause, but also because it is evident from the exception mentioned in 2 Kings 25:12 that the deportation was not confined to the inhabitants of Jerusalem, but extended to the population of the whole land. The "poor people," whom he allowed to remain in the land as vine-dressers and husbandmen, were the common people, or people without property, not merely in Jerusalem, but throughout the whole land. הארץ דּלּת equals עם־הארץ דּלּת (2 Kings 24:14). Instead of מדּלּת we have in Jeremiah מדּלּות: the plural used in an abstract sense, "the poverty," i.e., the lower people, "the poor who had nothing" (Jeremiah 39:10). Instead of the Chethb לגבים from גּוּב, secuit, aravit, the Keri has ליגבים from יגב, in the same sense, after Jeremiah 52:16.
Links
2 Kings 25:17 Interlinear
2 Kings 25:17 Parallel Texts


2 Kings 25:17 NIV
2 Kings 25:17 NLT
2 Kings 25:17 ESV
2 Kings 25:17 NASB
2 Kings 25:17 KJV

2 Kings 25:17 Bible Apps
2 Kings 25:17 Parallel
2 Kings 25:17 Biblia Paralela
2 Kings 25:17 Chinese Bible
2 Kings 25:17 French Bible
2 Kings 25:17 German Bible

Bible Hub






2 Kings 25:16
Top of Page
Top of Page