And he arose and departed, and came to Samaria. And as he was at the shearing house in the way,
Jump to: Barnes • Benson • BI • Cambridge • Clarke • Darby • Ellicott • Expositor's • Exp Dct • Gaebelein • GSB • Gill • Gray • Haydock • Hastings • Homiletics • JFB • KD • KJT • Lange • MacLaren • MHC • MHCW • Parker • Poole • Pulpit • Sermon • SCO • TTB • WES • TSK
EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE)And he arose . . . and came.—So the Syriac, rightly. The common Hebrew text has, “And he arose and came and departed.”
And as he was at the shearing house in the way.—Rather, He was at Beth-eqed-haroim on the way. The Targum renders: “He was at the shepherds’ meeting-house on the way.” The place was probably a solitary building, which served as a rendezvous for the shepherds of the neighbourhood. (The root ‘aqad means “to bind,” or “knot together;” hence the common explanation of the name is “the shepherds’ binding house,” i.e., the place where they bound their sheep for the shearing. But the idea of binding is easily connected with that of meeting, gathering together: comp. our words band, knot.) The LXX. has: “He was at Baithakad (or Baithakath) of the shepherds.” Eusebius mentions a place called Beithakad, fifteen Roman miles from Legio (Lejjûn), identical with the present Beitkâd, six miles east of Jenîn, in the plain of Esdraelon; but this seems too far off the route from Jezreel to Samaria, which passes Jenîn.2 Kings 10:12-14. And he arose, and came to Samaria — Having finished his work in Jezreel, he went to prosecute it in the chief city of his kingdom, which most needed reformation. Jehu met the brethren of Ahaziah — Not strictly such; for his brethren, properly speaking, had been carried captive, and, it seems, killed also, before this time, as we read 2 Chronicles 21:17. Therefore, by brethren here, we must understand his brother’s sons, as is explained 2 Chronicles 22:8, or others of his near kinsmen, such being often called brethren in Scripture. We go down to salute the children of the king, &c. — They undoubtedly had set out from Jerusalem for this purpose, before they knew any thing of Joram’s being killed, and Jehu’s having seized the kingdom: and it appears by their answer, that they did not yet know any thing of it. And he said, Take them alive, &c. — They were allied to the family of Ahab by the mother’s side, (2 Kings 8:18,) and therefore being afraid lest, if they were suffered to live, they might find means to be avenged of him for the death of Joram, Ahaziah, Jezebel, and their children, whom they were going to visit, he ordered them to be slain; perhaps under pretence of fulfilling Elijah’s prophecy, 1 Kings 21:21. It seems, however, evident, that prediction did not extend so far, but would have been amply fulfilled by cutting off all of his family and blood within the kingdom of the ten tribes. 1 Samuel 25:36 2 Samuel 13:23. Or this may be the name of a place, Beth-hekel of the shepherds; or, Beth-heked-rohim.
and as he was at the shearing house in the way; or, "the house of the binding of the shepherds", who, in shearing their sheep, bind their legs together; the Targum is,"the house of the gathering of the shepherds;''where they used to meet and converse together; with some it is the proper name of a place, Betheked, a country village between Jezreel and Samaria. Jerom speaks (q) of a village of this name, situated in a large plain, about fifteen miles from a place called Legion, which village he takes to be this here.And he arose and departed, and came to Samaria. And as he was at the shearing house in the way,
EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES)12–17. On his way to Samaria Jehu slays the brethren of Ahaziah, king of Judah. He takes Jehonadab to be the witness of his zeal for Jehovah (Not in Chronicles)
12. And he arose and departed, and came [R.V. went] to Samaria] Beside being the more strictly correct rendering of the verb, the change in R.V. represents the order of events. Jehu is now starting for Samaria. On the way and before he came thither he met Jehonadab, and invited him to be his companion. The LXX. does not represent ‘and departed’.
the shearing house] R.V. the shearing house of the shepherds. The original is a more full expression here than in verse 14 below. So the additional words are needed. The phrase is explained as ‘the house of binding of the shepherds’ i.e. the place where the sheep were bound preparatory to being shorn. The R.V. margin has ‘house of gathering’, as the sheep were gathered together before the shearing began. There was probably close by some place suited for travellers to halt in, as it clearly lay along a high road. Thus we can understand how Jehu found the cavalcade of Ahab’s kindred stopping there.Verses 12-14. - The massacre of the brethren of Ahaziah. Verse 12. - And he arose and departed, and came to Samaria; rather, went on his way to Samaria (ἐπορεύθη εἰς Σαμάρειαν, LXX.). Having arranged matters at Jezreel as his interests required, and secured the adhesion of the Samaritan "great men," Jehu now sot out for the capital. The narrative from this point to ver. 17 is of events that happened to him while he was upon his road. And as he was at the shearing-house in the way. Between Jezreel and Samaria was a station where the shepherds of the district were accustomed to shear their flocks. The custom gave name to the place, which became known as Beth-Eked (Βαιθακάθ, LXX.; Beth-Akad, Jerome), "the house of binding," from the practice of tying the sheep's four feet together before shearing them, The situation has not been identified. Judges 19:22). In order to bring out still more clearly the magnitude of Jehu's demand, the number of the victims required is repeated in the circumstantial clause, "and there were seventy men of the king's sons with (את) the great men of the city, who had brought them up."
Links2 Kings 10:12 Interlinear
2 Kings 10:12 Parallel Texts
2 Kings 10:12 NIV
2 Kings 10:12 NLT
2 Kings 10:12 ESV
2 Kings 10:12 NASB
2 Kings 10:12 KJV
2 Kings 10:12 Bible Apps
2 Kings 10:12 Parallel
2 Kings 10:12 Biblia Paralela
2 Kings 10:12 Chinese Bible
2 Kings 10:12 French Bible
2 Kings 10:12 German Bible