1 Kings 22:12
And all the prophets prophesied so, saying, Go up to Ramothgilead, and prosper: for the LORD shall deliver it into the king's hand.
Jump to: BarnesBensonBICambridgeClarkeDarbyEllicottExpositor'sExp DctGaebeleinGSBGillGrayHaydockHastingsHomileticsJFBKDKJTLangeMacLarenMHCMHCWParkerPoolePulpitSermonSCOTTBWESTSK
EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE)
(12) For the Lord shall deliver it.—The prophets, led by Zedekiah, now venture to use the Name of Jehovah, from which they had at first shrunk. The description, however, of their united reiteration of the cry, evidently with increasing excitement, reminds us of the repeated “O Baal, hear us” of Mount Carmel, and stands in similar contrast with the calm, stern utterance of the true prophet.

22:1-14 The same easiness of temper, which betrays some godly persons into friendship with the declared enemies of religion, renders it very dangerous to them. They will be drawn to wink at and countenance such conduct and conversation as they ought to protest against with abhorrence. Whithersoever a good man goes, he ought to take his religion with him, and not be ashamed to own it when he is with those who have no regard for it. Jehoshaphat had not left behind him, at Jerusalem, his affection and reverence for the word of the Lord, but avowed it, and endeavoured to bring it into Ahab's court. And Ahab's prophets, to please Jehoshaphat, made use of the name of Jehovah: to please Ahab, they said, Go up. But the false prophets cannot so mimic the true, but that he who has spiritual senses exercised, can discern the fallacy. One faithful prophet of the Lord was worth them all. Wordly men have in all ages been alike absurd in their views of religion. They would have the preacher fit his doctrine to the fashion of the times, and the taste of the hearers, and yet to add. Thus saith the Lord, to words that men would put into their mouths. They are ready to cry out against a man as rude and foolish, who scruples thus to try to secure his own interests, and to deceive others.Horns of iron - The horn in Scripture is the favorite symbol of power; and pushing with the horn is a common metaphor for attacking and conquering enemies (see Deuteronomy 33:17; Compare Psalm 44:5; Daniel 8:4). Zedekiah, in employing a symbolic action, was following the example of a former Israelite prophet 1 Kings 11:30.

Thus saith the Lord - Or, יהוה yehovâh. Zedekiah lays aside the unmeaningful "Lord" אדני 'ǎdonāy of the general company of Israelite prophets 1 Kings 22:6, and professes to have a direct message from Yahweh to Ahab. He may have believed his own words, for the "lying spirit" 1 Kings 22:22 may have seemed to him a messenger from Yahweh. All the rest followed his example 1 Kings 22:12.

11. Zedekiah the son of Chenaanah made him horns of iron—Small projections, of the size and form of our candle extinguishers (worn in many parts of the East as military ornaments), were worn by the Syrians of that time, and probably by the Israelite warriors also. Zedekiah, by assuming two horns, personated two heroes, and, pretending to be a prophet, wished in this manner to represent the kings of Israel and Judah in a military triumph. It was a symbolic action, to impart greater force to his language (see De 33:17); but it was little more than a flourish with a spontoon [Calmet, Fragments]. No text from Poole on this verse. And all the prophets prophesied so, saying, go up to Ramothgilead, and prosper,.... All encouraged the king to go up against this place, and prophesied of victory, as Zedekiah did:

for the Lord shall deliver it into the king's hand; see Gill on 1 Kings 22:6.

And all the prophets prophesied so, saying, Go up to Ramothgilead, and prosper: for the LORD shall deliver it into the king's hand.
EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES)
12. into the king’s hand] R.V. into the hand of the king. A change made to shew that the words are just the same as in 1 Kings 22:6. The LXX. adds here ‘even the king of Syria.’Verse 12. - And all the prophets prophesied [Heb. were prophesying] so, saying, Go up to Ramoth-Gilead, and prosper [a Hebraism for "thou wilt prosper." Gesenius, Gram. § 127. 2, cites parallels in Genesis 42:18; Proverbs 20:13; Psalm 37:27; Job 22:21; Isaiah 8:9; Isaiah 29:9, and reminds us that in the Latin divide et impera we have the same idiom]: for the Lord tall speak in His name now, hoping thus to satisfy the king of Judah] shall deliver it into the king's hand. But as Jehoshaphat wished also to inquire the word of the Lord concerning the war, Ahab gathered together about 400 prophets, who all predicted as out of one mouth a prosperous result to the campaign. These 400 prophets are neither the 400 prophets of Asherah who had not appeared upon Carmel when Elijah was there (1 Kings 18:19-20), nor prophets of Baal, as some of the earlier commentators supposed, since Ahab could not inquire of them את־דּבר יהוה. On the other hand, they were not "true prophets of Jehovah and disciples of the prophets" (Cler., Then.), but prophets of Jehovah worshipped under the image of an ox, who practised prophesying as a trade without any call from God, and even if they were not in the pay of the idolatrous kings of Israel, were at any rate in their service. For Jehoshaphat did not recognise them as genuine prophets of Jehovah, but inquired whether there was not such a prophet still in existence (1 Kings 22:7), that they might inquire the will of the Lord of him (מאותו).
Links
1 Kings 22:12 Interlinear
1 Kings 22:12 Parallel Texts


1 Kings 22:12 NIV
1 Kings 22:12 NLT
1 Kings 22:12 ESV
1 Kings 22:12 NASB
1 Kings 22:12 KJV

1 Kings 22:12 Bible Apps
1 Kings 22:12 Parallel
1 Kings 22:12 Biblia Paralela
1 Kings 22:12 Chinese Bible
1 Kings 22:12 French Bible
1 Kings 22:12 German Bible

Bible Hub






1 Kings 22:11
Top of Page
Top of Page