Jump to Previous Angel Clothed Clothes Dressed Filthy Garments Joshua Messenger Robes Standing Stood UncleanJump to Next Angel Clothed Clothes Dressed Filthy Garments Joshua Messenger Robes Standing Stood UncleanParallel Verses English Standard Version Now Joshua was standing before the angel, clothed with filthy garments. New American Standard Bible Now Joshua was clothed with filthy garments and standing before the angel. King James Bible Now Joshua was clothed with filthy garments, and stood before the angel. Holman Christian Standard Bible Now Joshua was dressed with filthy clothes as he stood before the Angel. International Standard Version Now Joshua was wearing filthy clothes as he stood in the presence of the angel. NET Bible Now Joshua was dressed in filthy clothes as he stood there before the angel. GOD'S WORD® Translation Joshua was wearing filthy clothes and was standing in front of the Messenger. King James 2000 Bible Now Joshua was clothed with filthy garments, and stood before the angel. American King James Version Now Joshua was clothed with filthy garments, and stood before the angel. American Standard Version Now Joshua was clothed with filthy garments, and was standing before the angel. Douay-Rheims Bible And Jesus was clothed with filthy garments: and he stood before the face of the angel. Darby Bible Translation And Joshua was clothed with filthy garments, and stood before the Angel. English Revised Version Now Joshua was clothed with filthy garments, and stood before the angel. Webster's Bible Translation Now Joshua was clothed with filthy garments, and stood before the angel. World English Bible Now Joshua was clothed with filthy garments, and was standing before the angel. Young's Literal Translation And Joshua was clothed with filthy garments, and is standing before the messenger. Lexicon Now JoshuaYhowshuwa` (yeh-ho-shoo'-ah) Jehovah-saved; Jehoshua (i.e. Joshua), the Jewish leader -- Jehoshua, Jehoshuah, Joshua. was clothed labash (law-bash') wrap around, i.e. (by implication) to put on a garment or clothe (oneself, or another), literally or figuratively with filthy tsow' (tso) from an unused root meaning to issue; soiled (as if excrementitious) -- filthy. garments beged (behg'-ed) a covering, i.e. clothing; also treachery or pillage -- apparel, cloth(-es, ing), garment, lap, rag, raiment, robe, very (treacherously), vesture, wardrobe. and stood `amad (aw-mad') to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive) before paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) the angel mal'ak (mal-awk') a messenger; specifically, of God, i.e. an angel (also a prophet, priest or teacher) -- ambassador, angel, king, messenger. Multilingual Zacharie 3:3 FrenchLinks Zechariah 3:3 NIV • Zechariah 3:3 NLT • Zechariah 3:3 ESV • Zechariah 3:3 NASB • Zechariah 3:3 KJV • Zechariah 3:3 Bible Apps • Zechariah 3:3 Parallel • Bible Hub |