Psalm 80:3
Jump to Previous
Cause Face Restore Safe Saved Shine Shining Turn
Jump to Next
Cause Face Restore Safe Saved Shine Shining Turn
Parallel Verses
English Standard Version
Restore us, O God; let your face shine, that we may be saved!

New American Standard Bible
O God, restore us And cause Your face to shine upon us, and we will be saved.

King James Bible
Turn us again, O God, and cause thy face to shine; and we shall be saved.

Holman Christian Standard Bible
Restore us, God; look on us with favor, and we will be saved.

International Standard Version
God, restore us, show your favor and deliver us.

NET Bible
O God, restore us! Smile on us! Then we will be delivered!

Aramaic Bible in Plain English
God of hosts, restore us and make your face shine and we will be saved!

GOD'S WORD® Translation
O God, restore us and smile on us so that we may be saved.

King James 2000 Bible
Restore us, O God, and cause your face to shine; and we shall be saved.

American King James Version
Turn us again, O God, and cause your face to shine; and we shall be saved.

American Standard Version
Turn us again, O God; And cause thy face to shine, and we shall be saved.

Douay-Rheims Bible
Convert us, O God: and shew us thy face, and we shall be saved.

Darby Bible Translation
O God, restore us; and cause thy face to shine, and we shall be saved.

English Revised Version
Turn us again, O God; and cause thy face to shine, and we shall be saved.

Webster's Bible Translation
Turn us again, O God, and cause thy face to shine; and we shall be saved.

World English Bible
Turn us again, God. Cause your face to shine, and we will be saved.

Young's Literal Translation
O God, cause us to turn back, And cause Thy face to shine, and we are saved.
Lexicon
Turn us again
shuwb  (shoob)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively
O God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
and cause thy face
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
to shine
'owr  (ore)
to be (causative, make) luminous (literally and metaphorically) -- break of day, glorious, kindle, (be, en-, give, show) light (-en, -ened), set on fire, shine.
and we shall be saved
yasha`  (yaw-shah')
to be open, wide or free, i.e. (by implication) to be safe; causatively, to free or succor
Multilingual
Psaume 80:3 French

Salmos 80:3 Biblia Paralela

詩 篇 80:3 Chinese Bible

Links
Psalm 80:3 NIVPsalm 80:3 NLTPsalm 80:3 ESVPsalm 80:3 NASBPsalm 80:3 KJVPsalm 80:3 Bible AppsPsalm 80:3 ParallelBible Hub
Psalm 80:2
Top of Page
Top of Page