Jump to Previous Compass Compassed Cut Destroy Destroyed Encompassed Indeed Round Side Surely Surrounded VerilyJump to Next Compass Compassed Cut Destroy Destroyed Encompassed Indeed Round Side Surely Surrounded VerilyParallel Verses English Standard Version They surrounded me, surrounded me on every side; in the name of the LORD I cut them off! New American Standard Bible They surrounded me, yes, they surrounded me; In the name of the LORD I will surely cut them off. King James Bible They compassed me about; yea, they compassed me about: but in the name of the LORD I will destroy them. Holman Christian Standard Bible They surrounded me, yes, they surrounded me; in the name of Yahweh I destroyed them. International Standard Version They surrounded me, they are around me; but in the name of the LORD I will defeat them. NET Bible They surrounded me, yes, they surrounded me. Indeed, in the name of the LORD I pushed them away. Aramaic Bible in Plain English They surrounded me and circled me and in The Name of Lord Jehovah I have destroyed them! GOD'S WORD® Translation They surrounded me. Yes, they surrounded me, [but armed] with the name of the LORD, I defeated them. King James 2000 Bible They encompassed me about; yea, they encompassed me about: but in the name of the LORD I will destroy them. American King James Version They compassed me about; yes, they compassed me about: but in the name of the LORD I will destroy them. American Standard Version They compassed me about; yea, they compassed me about: In the name of Jehovah I will cut them off. Douay-Rheims Bible Surrounding me they compassed me about: and in the name of the Lord I have been revenged on them. Darby Bible Translation They encompassed me, yea, encompassed me; but in the name of Jehovah have I destroyed them. English Revised Version They compassed me about; yea, they compassed me about: in the name of the LORD I will cut them off. Webster's Bible Translation They encompassed me; yes, they encompassed me: but in the name of the LORD I will destroy them. World English Bible They surrounded me, yes, they surrounded me. In the name of Yahweh I indeed cut them off. Young's Literal Translation They have compassed me about, Yea, they have compassed me about, In the name of Jehovah I surely cut them off. Lexicon They compassed me aboutcabab (saw-bab') to revolve, surround, or border; used in various applications, literally and figuratively (as follows) yea they compassed me about cabab (saw-bab') to revolve, surround, or border; used in various applications, literally and figuratively (as follows) but in the name shem (shame) an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character -- + base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report. of the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. I will destroy muwl (mool) to cut short, i.e. curtail (specifically the prepuce, i.e. to circumcise); by implication, to blunt; figuratively, to destroy them Multilingual Psaume 118:11 FrenchLinks Psalm 118:11 NIV • Psalm 118:11 NLT • Psalm 118:11 ESV • Psalm 118:11 NASB • Psalm 118:11 KJV • Psalm 118:11 Bible Apps • Psalm 118:11 Parallel • Bible Hub |