Jump to Previous Abide Abideth Addition Clean Cleaning Cleansing Heated Impurity Nevertheless Passeth Purified Separation Stand Water Whatever WithstandJump to Next Abide Abideth Addition Clean Cleaning Cleansing Heated Impurity Nevertheless Passeth Purified Separation Stand Water Whatever WithstandParallel Verses English Standard Version everything that can stand the fire, you shall pass through the fire, and it shall be clean. Nevertheless, it shall also be purified with the water for impurity. And whatever cannot stand the fire, you shall pass through the water. New American Standard Bible everything that can stand the fire, you shall pass through the fire, and it shall be clean, but it shall be purified with water for impurity. But whatever cannot stand the fire you shall pass through the water. King James Bible Every thing that may abide the fire, ye shall make it go through the fire, and it shall be clean: nevertheless it shall be purified with the water of separation: and all that abideth not the fire ye shall make go through the water. Holman Christian Standard Bible everything that can withstand fire--you are to pass through fire, and it will be clean. It must still be purified with the purification water. Anything that cannot withstand fire, pass through the water. International Standard Version or anything else that can survive a refiner's fire: You are to pass it through fire, after which it will be clean. Then it is to be purified with the water of impurity. Everything that cannot survive a refiner's fire is to be washed in water. NET Bible everything that may stand the fire, you are to pass through the fire, and it will be ceremonially clean, but it must still be purified with the water of purification. Anything that cannot withstand the fire you must pass through the water. GOD'S WORD® Translation anything that won't burn-must be put through fire in order to make it clean. Then it must also be put through the ritual water in order to take away its sin. Whatever might burn must [only] be put through the ritual water. King James 2000 Bible Everything that can endure the fire, you shall make it go through the fire, and it shall be clean: nevertheless it shall be purified with the water of purification: and all that cannot endure the fire you shall make go through the water. American King James Version Every thing that may abide the fire, you shall make it go through the fire, and it shall be clean: nevertheless it shall be purified with the water of separation: and all that stays not the fire you shall make go through the water. American Standard Version everything that may abide the fire, ye shall make to go through the fire, and it shall be clean; nevertheless it shall be purified with the water for impurity: and all that abideth not the fire ye shall make to go through the water. Douay-Rheims Bible And all that may pass through the fire, shall be purified by fire, but whatsoever cannot abide the fire, shall be sanctified with the water of expiation: Darby Bible Translation everything that passeth through the fire, ye shall make it go through the fire, and it shall be clean; only it shall be purified with the water of separation; and everything that cannot pass through the fire ye shall make go through the water. English Revised Version every thing that may abide the fire, ye shall make to go through the fire, and it shall be clean; nevertheless it shall be purified with the water of separation: and all that abideth not the fire ye shall make to go through the water. Webster's Bible Translation Every thing that may abide the fire, ye shall make it go through the fire, and it shall be clean: nevertheless it shall be purified with the water of separation: and all that abideth not the fire ye shall make go through the water. World English Bible everything that may withstand the fire, you shall make to go through the fire, and it shall be clean; nevertheless it shall be purified with the water for impurity: and all that doesn't withstand the fire you shall make to go through the water. Young's Literal Translation every thing which may go into fire, ye cause to pass over through fire, and it hath been clean; only, with the water of separation it is cleansed, and all that may not go into fire, ye cause to pass over through water; Lexicon Every thingdabar (daw-baw') a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause that may abide bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) the fire 'esh (aysh) fire -- burning, fiery, fire, flaming, hot. ye shall make it go through `abar (aw-bar') to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation) the fire 'esh (aysh) fire -- burning, fiery, fire, flaming, hot. and it shall be clean taher (taw-hare') be (make, make self, pronounce) clean, cleanse (self), purge, purify(-ier, self). nevertheless it shall be purified chata' (khaw-taw') to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn with the water mayim (mah'-yim) water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen -- + piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring). of separation niddah (nid-daw') rejection; by implication, impurity, especially personal (menstruation) or moral (idolatry, incest) and all that abideth bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) not the fire 'esh (aysh) fire -- burning, fiery, fire, flaming, hot. ye shall make go through `abar (aw-bar') to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation) the water mayim (mah'-yim) water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen -- + piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring). Multilingual Nombres 31:23 FrenchLinks Numbers 31:23 NIV • Numbers 31:23 NLT • Numbers 31:23 ESV • Numbers 31:23 NASB • Numbers 31:23 KJV • Numbers 31:23 Bible Apps • Numbers 31:23 Parallel • Bible Hub |