Jump to Previous Bed Clean David Herself Home House Lay Messengers Purified Purifying Slept Turneth UncleannessJump to Next Bed Clean David Herself Home House Lay Messengers Purified Purifying Slept Turneth UncleannessParallel Verses English Standard Version So David sent messengers and took her, and she came to him, and he lay with her. (Now she had been purifying herself from her uncleanness.) Then she returned to her house. New American Standard Bible David sent messengers and took her, and when she came to him, he lay with her; and when she had purified herself from her uncleanness, she returned to her house. King James Bible And David sent messengers, and took her; and she came in unto him, and he lay with her; for she was purified from her uncleanness: and she returned unto her house. Holman Christian Standard Bible David sent messengers to get her, and when she came to him, he slept with her. Now she had just been purifying herself from her uncleanness. Afterward, she returned home. International Standard Version So David sent some messengers, took her from her home, and she went to him, and he had sex with her. (She had been consecrating herself following her menstrual separation.) Then she returned to her home. NET Bible David sent some messengers to get her. She came to him and he had sexual relations with her. (Now at that time she was in the process of purifying herself from her menstrual uncleanness.) Then she returned to her home. GOD'S WORD® Translation So David sent messengers and took her. She came to him, and he went to bed with her. (She had just cleansed herself after her monthly period.) Then she went home. King James 2000 Bible And David sent messengers, and took her; and she came in unto him, and he lay with her; for she was purified from her uncleanness: and she returned unto her house. American King James Version And David sent messengers, and took her; and she came in to him, and he lay with her; for she was purified from her uncleanness: and she returned to her house. American Standard Version And David sent messengers, and took her; and she came in unto him, and he lay with her (for she was purified from her uncleanness); and she returned unto her house. Douay-Rheims Bible And David sent messengers, and took her, and she came in to him, and he slept with her: and presently she was purified from her uncleanness: Darby Bible Translation And David sent messengers, and took her; and she came in to him, and he lay with her; and she had purified herself from her uncleanness; and she returned to her house. English Revised Version And David sent messengers, and took her; and she came in unto him, and he lay with her; (for she was purified from her uncleanness;) and she returned unto her house. Webster's Bible Translation And David sent messengers, and took her; and she came in to him, and he lay with her; for she was purified from her uncleanness: and she returned to her house. World English Bible David sent messengers, and took her; and she came in to him, and he lay with her (for she was purified from her uncleanness); and she returned to her house. Young's Literal Translation And David sendeth messengers, and taketh her, and she cometh unto him, and he lieth with her -- and she is purifying herself from her uncleanness -- and she turneth back unto her house; Lexicon And DavidDavid (daw-veed') loving; David, the youngest son of Jesse -- David. sent shalach (shaw-lakh') to send away, for, or out (in a great variety of applications) messengers mal'ak (mal-awk') a messenger; specifically, of God, i.e. an angel (also a prophet, priest or teacher) -- ambassador, angel, king, messenger. and took laqach (law-kakh') to take (in the widest variety of applications) her and she came in bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) unto him and he lay shakab (shaw-kab') to lie down (for rest, sexual connection, decease or any other purpose) with her for she was purified qadash (kaw-dash') to be (causatively, make, pronounce or observe as) clean (ceremonially or morally) from her uncleanness tum'ah (toom-aw') religious impurity -- filthiness, unclean(-ness). and she returned shuwb (shoob) to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively unto her house bayith (bah'-yith) a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) Multilingual 2 Samuel 11:4 FrenchLinks 2 Samuel 11:4 NIV • 2 Samuel 11:4 NLT • 2 Samuel 11:4 ESV • 2 Samuel 11:4 NASB • 2 Samuel 11:4 KJV • 2 Samuel 11:4 Bible Apps • 2 Samuel 11:4 Parallel • Bible Hub |