Numbers 23:25
Jump to Previous
Balaam Bless Blessing Curse Events Pierce
Jump to Next
Balaam Bless Blessing Curse Events Pierce
Parallel Verses
English Standard Version
And Balak said to Balaam, “Do not curse them at all, and do not bless them at all.”

New American Standard Bible
Then Balak said to Balaam, "Do not curse them at all nor bless them at all!"

King James Bible
And Balak said unto Balaam, Neither curse them at all, nor bless them at all.

Holman Christian Standard Bible
Then Balak told Balaam, "Don't curse them and don't bless them!"

International Standard Version
Then Balak told Balaam, "Don't curse them or bless them!"

NET Bible
Balak said to Balaam, "Neither curse them at all nor bless them at all!"

GOD'S WORD® Translation
Balak said to Balaam, "If you won't curse them, then at least don't bless them!"

King James 2000 Bible
And Balak said unto Balaam, Neither curse them at all, nor bless them at all.

American King James Version
And Balak said to Balaam, Neither curse them at all, nor bless them at all.

American Standard Version
And Balak said unto Balaam, Neither curse them at all, nor bless them at all.

Douay-Rheims Bible
And Balac said to Balaam: Neither curse, nor bless him.

Darby Bible Translation
And Balak said to Balaam, Neither curse them at all, nor bless them at all.

English Revised Version
And Balak said unto Balaam, Neither curse them at all, nor bless them at all.

Webster's Bible Translation
And Balak said to Balaam, Neither curse them at all, nor bless them at all.

World English Bible
Balak said to Balaam, "Neither curse them at all, nor bless them at all."

Young's Literal Translation
And Balak saith unto Balaam, 'Neither pierce it at all, nor bless it at all;'
Lexicon
And Balak
Balaq  (baw-lawk')
waster; Balak, a Moabitish king -- Balak.
said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto Balaam
Bil`am  (bil-awm')
not (of the) people, i.e. foreigner; Bilam, a Mesopotamian prophet; also a place in Palestine -- Balaam, Bileam.
Neither curse
naqab  (naw-kab')
to puncture, literally (to perforate, with more or less violence) or figuratively (to specify, designate, libel)
them at all
qabab  (kaw-bab')
to scoop out, i.e. (figuratively) to malign or execrate (i.e. stab with words) -- at all, curse.
nor bless
barak  (baw-rak')
to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason)
them at all
barak  (baw-rak')
to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason)
Multilingual
Nombres 23:25 French

Números 23:25 Biblia Paralela

民 數 記 23:25 Chinese Bible

Links
Numbers 23:25 NIVNumbers 23:25 NLTNumbers 23:25 ESVNumbers 23:25 NASBNumbers 23:25 KJVNumbers 23:25 Bible AppsNumbers 23:25 ParallelBible Hub
Numbers 23:24
Top of Page
Top of Page