Numbers 22:20
Jump to Previous
Balaam Bid Night Perform Rise Speak Summon Word
Jump to Next
Balaam Bid Night Perform Rise Speak Summon Word
Parallel Verses
English Standard Version
And God came to Balaam at night and said to him, “If the men have come to call you, rise, go with them; but only do what I tell you.”

New American Standard Bible
God came to Balaam at night and said to him, "If the men have come to call you, rise up and go with them; but only the word which I speak to you shall you do."

King James Bible
And God came unto Balaam at night, and said unto him, If the men come to call thee, rise up, and go with them; but yet the word which I shall say unto thee, that shalt thou do.

Holman Christian Standard Bible
God came to Balaam at night and said to him, "Since these men have come to summon you, get up and go with them, but you must only do what I tell you."

International Standard Version
God came to visit Balaam that same night and told him, "If the men come to call on you, get up and go with them, but be sure to do only what I tell you to do."

NET Bible
God came to Balaam that night, and said to him, "If the men have come to call you, get up and go with them; but the word that I will say to you, that you must do."

GOD'S WORD® Translation
That night God came to Balaam and said, "If these men have come to summon you, go with them, but do only what I tell you."

King James 2000 Bible
And God came unto Balaam at night, and said unto him, If the men come to call you, rise up, and go with them; but yet the word which I shall say unto you, that shall you do.

American King James Version
And God came to Balaam at night, and said to him, If the men come to call you, rise up, and go with them; but yet the word which I shall say to you, that shall you do.

American Standard Version
And God came unto Balaam at night, and said unto him, If the men are come to call thee, rise up, go with them; but only the word which I speak unto thee, that shalt thou do.

Douay-Rheims Bible
God therefore came to Balaam in the night, and said to him: It these men be come to call thee, arise and go with them: yet so, that thou do what I shall command thee.

Darby Bible Translation
Then God came to Balaam at night, and said to him, If the men have come to call thee, rise up, and go with them; but only what I shall say unto thee shalt thou do.

English Revised Version
And God came unto Balaam at night, and said unto him, If the men be come to call thee, rise up, go with them; but only the word which I speak unto thee, that shalt thou do.

Webster's Bible Translation
And God came to Balaam at night, and said to him, If the men come to call thee, rise and go with them; but yet the word which I shall say to thee, that shalt thou perform.

World English Bible
God came to Balaam at night, and said to him, "If the men have come to call you, rise up, go with them; but only the word which I speak to you, that you shall do."

Young's Literal Translation
And God cometh in unto Balaam, by night, and saith to him, 'If to call for thee the men have come, rise, go with them, and only the thing which I speak unto thee -- it thou dost do.'
Lexicon
And God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
came
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
unto Balaam
Bil`am  (bil-awm')
not (of the) people, i.e. foreigner; Bilam, a Mesopotamian prophet; also a place in Palestine -- Balaam, Bileam.
at night
layil  (lah'-yil)
a twist (away of the light), i.e. night; figuratively, adversity -- (mid-)night (season).
and said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto him If the men
'enowsh  (en-oshe')
a mortal; hence, a man in general (singly or collectively)English versions, especially when used in apposition with another word.
come
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
to call
qara'  (kaw-raw')
to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications)
thee rise up
quwm  (koom)
to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative)
and go
yalak  (yaw-lak')
to walk; causatively, to carry (in various senses)
with them but yet
'ak  (ak)
a particle of affirmation, surely; hence (by limitation) only
the word
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
which I shall say
dabar  (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
unto thee that shalt thou do
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
Multilingual
Nombres 22:20 French

Números 22:20 Biblia Paralela

民 數 記 22:20 Chinese Bible

Links
Numbers 22:20 NIVNumbers 22:20 NLTNumbers 22:20 ESVNumbers 22:20 NASBNumbers 22:20 KJVNumbers 22:20 Bible AppsNumbers 22:20 ParallelBible Hub
Numbers 22:19
Top of Page
Top of Page