Jump to Previous Chief Chiefs Children Cities Country Divisions Dwelt Heads Heritage Israel Israelites Jerusalem Judah Levites Nethinim Nethinims Possession Priests Property Province Provinces Provincial Servants Solomon's Towns Various WitJump to Next Chief Chiefs Children Cities Country Divisions Dwelt Heads Heritage Israel Israelites Jerusalem Judah Levites Nethinim Nethinims Possession Priests Property Province Provinces Provincial Servants Solomon's Towns Various WitParallel Verses English Standard Version These are the chiefs of the province who lived in Jerusalem; but in the towns of Judah everyone lived on his property in their towns: Israel, the priests, the Levites, the temple servants, and the descendants of Solomon’s servants. New American Standard Bible Now these are the heads of the provinces who lived in Jerusalem, but in the cities of Judah each lived on his own property in their cities-- the Israelites, the priests, the Levites, the temple servants and the descendants of Solomon's servants. King James Bible Now these are the chief of the province that dwelt in Jerusalem: but in the cities of Judah dwelt every one in his possession in their cities, to wit, Israel, the priests, and the Levites, and the Nethinims, and the children of Solomon's servants. Holman Christian Standard Bible These are the heads of the province who stayed in Jerusalem (but in the villages of Judah each lived on his own property in their towns--the Israelites, priests, Levites, temple servants, and descendants of Solomon's servants-- International Standard Version These are the leaders of the provinces who lived in Jerusalem. Some lived in the towns of Judah—each on their property in their respective towns—that is, the Israelis, the priests, the descendants of Levi, the Temple Servants, and the descendants of Solomon's servants. NET Bible These are the provincial leaders who settled in Jerusalem. (While other Israelites, the priests, the Levites, the temple attendants, and the sons of the servants of Solomon settled in the cities of Judah, each on his own property in their cities, GOD'S WORD® Translation These were the officials of the province who settled in Jerusalem. Some Israelites, priests, Levites, temple servants, and descendants of Solomon's servants settled in the cities of Judah. They lived on their own property in their own cities. King James 2000 Bible Now these are the leaders of the province that dwelt in Jerusalem: but in the cities of Judah dwelt everyone in his own possession in their cities; Israel, the priests, and the Levites, and the Nethinim, and the children of Solomon's servants. American King James Version Now these are the chief of the province that dwelled in Jerusalem: but in the cities of Judah dwelled every one in his possession in their cities, to wit, Israel, the priests, and the Levites, and the Nethinims, and the children of Solomon's servants. American Standard Version Now these are the chiefs of the province that dwelt in Jerusalem: but in the cities of Judah dwelt every one in his possession in their cities, to wit , Israel, the priests, and the Levites, and the Nethinim, and the children of Solomon's servants. Douay-Rheims Bible These therefore are the chief men of the province, who dwelt in Jerusalem, and in the cities of Juda. And every one dwelt in his possession, in their cities: Israel, the priests, the Levites, the Nathinites, and the children of the servants of Solomon. Darby Bible Translation And these are the chiefs of the province that dwelt in Jerusalem; but in the cities of Judah dwelt every one in his possession in their cities, Israel, the priests, and the Levites, and the Nethinim, and the children of Solomon's servants. English Revised Version Now these are the chiefs of the province that dwelt in Jerusalem: but in the cities of Judah dwelt every one in his possession in their cities, to wit, Israel, the priests, and the Levites, and the Nethinim, and the children of Solomon's servants. Webster's Bible Translation Now these are the chief of the province that dwelt in Jerusalem: but in the cities of Judah dwelt every one in his possession in their cities, to wit, Israel, the priests, and the Levites, and the Nethinims, and the children of Solomon's servants. World English Bible Now these are the chiefs of the province who lived in Jerusalem: but in the cities of Judah lived everyone in his possession in their cities, [to wit], Israel, the priests, and the Levites, and the Nethinim, and the children of Solomon's servants. Young's Literal Translation And these are heads of the province who have dwelt in Jerusalem, and in cities of Judah, they have dwelt each in his possession in their cities; Israel, the priests, and the Levites, and the Nethinim, and the sons of the servants of Solomon. Lexicon Now these are the chiefro'sh (roshe) the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.) of the province mdiynah (med-ee-naw') a judgeship, i.e. jurisdiction; by implication, a district (as ruled by a judge); generally, a region -- (every) province. that dwelt yashab (yaw-shab') to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry in Jerusalem Yruwshalaim (yer-oo-shaw-lah'-im) founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine -- Jerusalem. but in the cities `iyr (eer) or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town. of Judah Yhuwdah (yeh-hoo-daw') celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory -- Judah. dwelt yashab (yaw-shab') to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry every one 'iysh (eesh) a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) in his possession 'achuzzah (akh-ooz-zaw') something seized, i.e. a possession (especially of land) -- possession. in their cities `iyr (eer) or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town. to wit Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. the priests kohen (ko-hane') literally, one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman) -- chief ruler, own, priest, prince, principal officer. and the Levites Leviyiy (lay-vee-ee') a Levite or descendant of Levi -- Leviite. and the Nethinims Nathiyn (naw-theen') one given, i.e. (in the plural only) the Nethinim, or Temple-servants (as given to that duty) -- Nethinims. and the children ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. of Solomon's Shlomoh (shel-o-mo') peaceful; Shelomah, David's successor -- Solomon. servants `ebed (eh'-bed) a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant. Multilingual Néhémie 11:3 FrenchLinks Nehemiah 11:3 NIV • Nehemiah 11:3 NLT • Nehemiah 11:3 ESV • Nehemiah 11:3 NASB • Nehemiah 11:3 KJV • Nehemiah 11:3 Bible Apps • Nehemiah 11:3 Parallel • Bible Hub |