Jump to Previous Heart Treasure WealthJump to Next Heart Treasure WealthParallel Verses English Standard Version For where your treasure is, there your heart will be also. New American Standard Bible for where your treasure is, there your heart will be also. King James Bible For where your treasure is, there will your heart be also. Holman Christian Standard Bible For where your treasure is, there your heart will be also. International Standard Version because where your treasure is, there your heart will be also." NET Bible For where your treasure is, there your heart will be also. Aramaic Bible in Plain English For where your treasure is, there is your heart also. GOD'S WORD® Translation Your heart will be where your treasure is. King James 2000 Bible For where your treasure is, there will your heart be also. American King James Version For where your treasure is, there will your heart be also. American Standard Version for where thy treasure is, there will thy heart be also. Douay-Rheims Bible For where thy treasure is, there is thy heart also. Darby Bible Translation for where thy treasure is, there will be also thy heart. English Revised Version for where thy treasure is, there will thy heart be also. Webster's Bible Translation For where your treasure is, there will your heart be also. Weymouth New Testament For where your wealth is, there also will your heart be. World English Bible for where your treasure is, there your heart will be also. Young's Literal Translation for where your treasure is, there will be also your heart. Lexicon οπου adverbhopou  hop'-oo: what(-ever) where, i.e. at whichever spot -- in what place, where(-as, -soever), whither (+ soever). γαρ conjunction gar  gar: assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles) εστιν verb - present indicative - third person singular esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. θησαυρος noun - nominative singular masculine thesauros  thay-sow-ros': a deposit, i.e. wealth -- treasure. υμων personal pronoun - second person genitive plural humon  hoo-mone': of (from or concerning) you -- ye, you, your (own, -selves). εκει adverb ekei  ek-i': there; by extension, thither -- there, thither(-ward), (to) yonder (place). εσται verb - future indicative - third person singular esomai  es'-om-ahee: will be -- shall (should) be (have), (shall) come (to pass), may have, fall, what would follow, live long, sojourn. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words η definite article - nominative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. καρδια noun - nominative singular feminine kardia  kar-dee'-ah: the heart, i.e. (figuratively) the thoughts or feelings (mind); also (by analogy) the middle -- (+ broken-)heart(-ed). υμων personal pronoun - second person genitive plural humon  hoo-mone': of (from or concerning) you -- ye, you, your (own, -selves). Multilingual Matthieu 6:21 FrenchLinks Matthew 6:21 NIV • Matthew 6:21 NLT • Matthew 6:21 ESV • Matthew 6:21 NASB • Matthew 6:21 KJV • Matthew 6:21 Bible Apps • Matthew 6:21 Parallel • Bible Hub |