Jump to Previous Fishers Follow JesusJump to Next Fishers Follow JesusParallel Verses English Standard Version And he said to them, “Follow me, and I will make you fishers of men.” New American Standard Bible And He said to them, "Follow Me, and I will make you fishers of men." King James Bible And he saith unto them, Follow me, and I will make you fishers of men. Holman Christian Standard Bible "Follow Me," He told them, "and I will make you fish for people!" International Standard Version "Follow me," he told them, "and I will make you fishers of people!" NET Bible He said to them, "Follow me, and I will turn you into fishers of people." Aramaic Bible in Plain English And Yeshua said to them, “Come after me, and I shall make you to become fishers of men.” GOD'S WORD® Translation Jesus said to them, "Come, follow me! I will teach you how to catch people instead of fish." King James 2000 Bible And he said unto them, Follow me, and I will make you fishers of men. American King James Version And he said to them, Follow me, and I will make you fishers of men. American Standard Version And he saith unto them, Come ye after me, and I will make you fishers of men. Douay-Rheims Bible And he saith to them: Come ye after me, and I will make you to be fishers of men. Darby Bible Translation and he says to them, Come after me, and I will make you fishers of men. English Revised Version And he saith unto them, Come ye after me, and I will make you fishers of men. Webster's Bible Translation And he saith to them, Follow me, and I will make you fishers of men. Weymouth New Testament And He said to them, "Come and follow me, and I will make you fishers of men." World English Bible He said to them, "Come after me, and I will make you fishers for men." Young's Literal Translation and he saith to them, 'Come ye after me, and I will make you fishers of men,' Lexicon και conjunctionkai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words λεγει verb - present active indicative - third person singular lego  leg'-o: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. αυτοις personal pronoun - dative plural masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons δευτε verb - adverbial imperative imperative - second person deute  dyoo'-teh: come hither! -- come, follow. οπισω adverb opiso  op-is'-o: to the back, i.e. aback (as adverb or preposition of time or place; or as noun) -- after, back(-ward), (+ get) behind, + follow. μου personal pronoun - first person genitive singular mou  moo: of me -- I, me, mine (own), my. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ποιησω verb - future active indicative - first person singular poieo  poy-eh'-o: to make or do (in a very wide application, more or less direct) υμας personal pronoun - second person accusative plural humas  hoo-mas': you (as the objective of a verb or preposition) -- ye, you (+ -ward), your (+ own). αλιεις noun - accusative plural masculine halieus  hal-ee-yoos': a sailor (as engaged on the salt water), i.e. (by implication) a fisher -- fisher(-man). ανθρωπων noun - genitive plural masculine anthropos  anth'-ro-pos: man-faced, i.e. a human being -- certain, man. Multilingual Matthieu 4:19 FrenchLinks Matthew 4:19 NIV • Matthew 4:19 NLT • Matthew 4:19 ESV • Matthew 4:19 NASB • Matthew 4:19 KJV • Matthew 4:19 Bible Apps • Matthew 4:19 Parallel • Bible Hub |