Matthew 25:29
Jump to Previous
Abundance Overabundance
Jump to Next
Abundance Overabundance
Parallel Verses
English Standard Version
For to everyone who has will more be given, and he will have an abundance. But from the one who has not, even what he has will be taken away.

New American Standard Bible
"For to everyone who has, more shall be given, and he will have an abundance; but from the one who does not have, even what he does have shall be taken away.

King James Bible
For unto every one that hath shall be given, and he shall have abundance: but from him that hath not shall be taken away even that which he hath.

Holman Christian Standard Bible
For to everyone who has, more will be given, and he will have more than enough. But from the one who does not have, even what he has will be taken away from him.

International Standard Version
because to everyone who has something, more will be given, and he'll have more than enough. But from the person who has nothing, even what he has will be taken away from him.

NET Bible
For the one who has will be given more, and he will have more than enough. But the one who does not have, even what he has will be taken from him.

Aramaic Bible in Plain English
For to the one who has it, it shall be given, and it will be increased to him. But whoever does not have it, that which he has will be taken from him.

GOD'S WORD® Translation
To all who have, more will be given, and they will have more than enough. But everything will be taken away from those who don't have much.

King James 2000 Bible
For unto everyone that has shall be given, and he shall have abundance: but from him that has not shall be taken away even that which he has.

American King James Version
For to every one that has shall be given, and he shall have abundance: but from him that has not shall be taken away even that which he has.

American Standard Version
For unto every one that hath shall be given, and he shall have abundance: but from him that hath not, even that which he hath shall be taken away.

Douay-Rheims Bible
For to every one that hath shall be given, and he shall abound: but from him that hath not, that also which he seemeth to have shall be taken away.

Darby Bible Translation
for to every one that has shall be given, and he shall be in abundance; but from him that has not, that even which he has shall be taken from him.

English Revised Version
For unto every one that hath shall be given, and he shall have abundance: but from him that hath not, even that which he hath shall be taken away.

Webster's Bible Translation
For to every one that hath shall be given, and he shall have abundance: but from him that hath not shall be taken away even that which he hath.

Weymouth New Testament


World English Bible
For to everyone who has will be given, and he will have abundance, but from him who doesn't have, even that which he has will be taken away.

Young's Literal Translation
for to every one having shall be given, and he shall have overabundance, and from him who is not having, even that which he hath shall be taken from him;
Lexicon
τω  definite article - dative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
γαρ  conjunction
gar  gar:  assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
εχοντι  verb - present active participle - dative singular masculine
echo  ekh'-o:  (used in certain tenses only) a primary verb; to hold
παντι  adjective - dative singular masculine
pas  pas:  apparently a primary word; all, any, every, the whole
δοθησεται  verb - future passive indicative - third person singular
didomi  did'-o-mee:  to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection)
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
περισσευθησεται  verb - future passive indicative - third person singular
perisseuo  per-is-syoo'-o:  to superabound (in quantity or quality), be in excess, be superfluous; also (transitively) to cause to superabound or excel
απο  preposition
apo  apo':  off, i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative)
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
μη  particle - nominative
me  may:  any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.
εχοντος  verb - present active participle - genitive singular masculine
echo  ekh'-o:  (used in certain tenses only) a primary verb; to hold
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ο  relative pronoun - accusative singular neuter
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
εχει  verb - present active indicative - third person singular
echo  ekh'-o:  (used in certain tenses only) a primary verb; to hold
αρθησεται  verb - future passive indicative - third person singular
airo  ah'-ee-ro:  to lift up; by implication, to take up or away; figuratively, to raise (the voice), keep in suspense (the mind), specially, to sail away (i.e. weigh anchor); by Hebraism to expiate sin
απ  preposition
apo  apo':  off, i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative)
αυτου  personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
Multilingual
Matthieu 25:29 French

Mateo 25:29 Biblia Paralela

馬 太 福 音 25:29 Chinese Bible

Links
Matthew 25:29 NIVMatthew 25:29 NLTMatthew 25:29 ESVMatthew 25:29 NASBMatthew 25:29 KJVMatthew 25:29 Bible AppsMatthew 25:29 ParallelBible Hub
Matthew 25:28
Top of Page
Top of Page