Jump to Previous It' Jesus Jews Pilate Question QuestionedJump to Next It' Jesus Jews Pilate Question QuestionedParallel Verses English Standard Version And Pilate asked him, “Are you the King of the Jews?” And he answered him, “You have said so.” New American Standard Bible Pilate questioned Him, "Are You the King of the Jews?" And He answered him, "It is as you say." King James Bible And Pilate asked him, Art thou the King of the Jews? And he answering said unto him, Thou sayest it. Holman Christian Standard Bible So Pilate asked Him, "Are You the King of the Jews?" He answered him, "You have said it." International Standard Version Pilate asked him, "Are you the king of the Jews?" Jesus answered him, "You say so." NET Bible So Pilate asked him, "Are you the king of the Jews?" He replied, "You say so." Aramaic Bible in Plain English And Pilate asked him, “ You are The King of the Judeans?” But he answered and said to him, “You have said.” GOD'S WORD® Translation Pilate asked him, "Are you the king of the Jews?" "Yes, I am," Jesus answered him. King James 2000 Bible And Pilate asked him, Are you the King of the Jews? And he answering said unto him, You say it. American King James Version And Pilate asked him, Are you the King of the Jews? And he answering said to them, You say it. American Standard Version And Pilate asked him, Art thou the King of the Jews? And he answering saith unto him, Thou sayest. Douay-Rheims Bible And Pilate asked him: Art thou the king of the Jews? But he answering, saith to him: Thou sayest it. Darby Bible Translation And Pilate asked him, Art thou the King of the Jews? And he answered and said to him, Thou sayest. English Revised Version And Pilate asked him, Art thou the King of the Jews? And he answering saith unto him, Thou sayest. Webster's Bible Translation And Pilate asked him, Art thou the King of the Jews? And he answering, said to him, Thou sayest it. Weymouth New Testament So Pilate questioned Him. "Are *you* the King of the Jews?" he asked. "I am," replied Jesus. World English Bible Pilate asked him, "Are you the King of the Jews?" He answered, "So you say." Young's Literal Translation and Pilate questioned him, 'Art thou the king of the Jews?' and he answering said to him, 'Thou dost say it.' Lexicon και conjunctionkai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words επηρωτησεν verb - aorist active indicative - third person singular eperotao  ep-er-o-tah'-o: to ask for, i.e. inquire, seek -- ask (after, questions), demand, desire, question. αυτον personal pronoun - accusative singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. πιλατος noun - nominative singular masculine Pilatos  pil-at'-os: close-pressed, i.e. firm; Pilatus, a Roman -- Pilate. συ personal pronoun - second person nominative singular su  soo:  the person pronoun of the second person singular thou -- thou. ει verb - present indicative - second person singular ei  i: thou art -- art, be. ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. βασιλευς noun - nominative singular masculine basileus  bas-il-yooce': a sovereign (abstractly, relatively, or figuratively) -- king. των definite article - genitive plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ιουδαιων adjective - genitive plural masculine Ioudaios  ee-oo-dah'-yos: Judaean, i.e. belonging to Jehudah -- Jew(-ess), of Judaea. ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). αποκριθεις verb - aorist passive deponent participle - nominative singular masculine apokrinomai  ap-ok-ree'-nom-ahee: to conclude for oneself, i.e. (by implication) to respond; by Hebraism to begin to speak (where an address is expected) -- answer. ειπεν verb - second aorist active indicative - third person singular epo  ep'-o: to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. αυτω personal pronoun - dative singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons συ personal pronoun - second person nominative singular su  soo:  the person pronoun of the second person singular thou -- thou. λεγεις verb - present active indicative - second person singular lego  leg'-o: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. Multilingual Marc 15:2 FrenchLinks Mark 15:2 NIV • Mark 15:2 NLT • Mark 15:2 ESV • Mark 15:2 NASB • Mark 15:2 KJV • Mark 15:2 Bible Apps • Mark 15:2 Parallel • Bible Hub |