Jump to Previous Altar Blood Burn Drained Head Offer Perfume Pinch Pressed Priest Side Smoke Thereof Twisted Wring WrungJump to Next Altar Blood Burn Drained Head Offer Perfume Pinch Pressed Priest Side Smoke Thereof Twisted Wring WrungParallel Verses English Standard Version And the priest shall bring it to the altar and wring off its head and burn it on the altar. Its blood shall be drained out on the side of the altar. New American Standard Bible 'The priest shall bring it to the altar, and wring off its head and offer it up in smoke on the altar; and its blood is to be drained out on the side of the altar. King James Bible And the priest shall bring it unto the altar, and wring off his head, and burn it on the altar; and the blood thereof shall be wrung out at the side of the altar: Holman Christian Standard Bible Then the priest must bring it to the altar, and must twist off its head and burn it on the altar; its blood should be drained at the side of the altar. International Standard Version The priest is to bring it to the altar to offer it up in smoke. He is to decapitate it and drain its blood on the side of the altar, NET Bible The priest must present it at the altar, pinch off its head and offer the head up in smoke on the altar, and its blood must be drained out against the side of the altar. GOD'S WORD® Translation The priest must bring it to the altar. He will break its neck and burn the bird on the altar. First, he will drain the blood against the side of the altar. King James 2000 Bible And the priest shall bring it unto the altar, and wring off its head, and burn it on the altar; and the blood thereof shall be wrung out at the side of the altar: American King James Version And the priest shall bring it to the altar, and wring off his head, and burn it on the altar; and the blood thereof shall be wrung out at the side of the altar: American Standard Version And the priest shall bring it unto the altar, and wring off its head, and burn it on the altar; and the blood thereof shall be drained out on the side of the altar; Douay-Rheims Bible The priest shall offer it at the altar: and twisting back the neck, and breaking the place of the wound, he shall make the blood run down upon the brim of the altar. Darby Bible Translation And the priest shall bring it near to the altar and pinch off its head and burn it on the altar; and its blood shall be pressed out at the side of the altar. English Revised Version And the priest shall bring it unto the altar, and wring off its head, and burn it on the altar; and the blood thereof shall be drained out on the side of the altar: Webster's Bible Translation And the priest shall bring it to the altar, and wring off its head, and burn it on the altar: and its blood shall be wrung out at the side of the altar: World English Bible The priest shall bring it to the altar, and wring off its head, and burn it on the altar; and its blood shall be drained out on the side of the altar; Young's Literal Translation and the priest hath brought it near unto the altar, and hath wrung off its head, and hath made perfume on the altar, and its blood hath been wrung out by the side of the altar; Lexicon And the priestkohen (ko-hane') literally, one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman) -- chief ruler, own, priest, prince, principal officer. shall bring qarab (kaw-rab') to approach (causatively, bring near) for whatever purpose it unto the altar mizbeach (miz-bay'-akh) an altar -- altar. and wring off malaq (maw-lak') to crack a joint; by implication, to wring the neck of a fowl (without separating it) -- wring off. his head ro'sh (roshe) the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.) and burn qatar (kaw-tar') to smoke, i.e. turn into fragrance by fire (especially as an act of worship) -- burn (incense, sacrifice) (upon), (altar for) incense, kindle, offer (incense, a sacrifice). it on the altar mizbeach (miz-bay'-akh) an altar -- altar. and the blood dam (dawm) blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood) thereof shall be wrung out matsah (maw-tsaw') to suck out; by implication, to drain, to squeeze out -- suck, wring (out). at the side qiyr (keer) a wall (as built in a trench) -- + mason, side, town, very, wall. of the altar mizbeach (miz-bay'-akh) an altar -- altar. Multilingual Lévitique 1:15 FrenchLinks Leviticus 1:15 NIV • Leviticus 1:15 NLT • Leviticus 1:15 ESV • Leviticus 1:15 NASB • Leviticus 1:15 KJV • Leviticus 1:15 Bible Apps • Leviticus 1:15 Parallel • Bible Hub |