Jump to Previous Abideth Abode Ate Damsel's Detained Drank Drink Drinking Eat Eating Hold Kept Lady's Lodge Prevailed Rest Retained Sleeping Three YoungJump to Next Abideth Abode Ate Damsel's Detained Drank Drink Drinking Eat Eating Hold Kept Lady's Lodge Prevailed Rest Retained Sleeping Three YoungParallel Verses English Standard Version And his father-in-law, the girl’s father, made him stay, and he remained with him three days. So they ate and drank and spent the night there. New American Standard Bible His father-in-law, the girl's father, detained him; and he remained with him three days. So they ate and drank and lodged there. King James Bible And his father in law, the damsel's father, retained him; and he abode with him three days: so they did eat and drink, and lodged there. Holman Christian Standard Bible His father-in-law, the girl's father, detained him, and he stayed with him for three days. They ate, drank, and spent the nights there. International Standard Version The young woman's father (that is, his father-in-law) made him stay there for three days while they ate and drank during his visit there. NET Bible His father-in-law, the girl's father, persuaded him to stay with him for three days, and they ate and drank together, and spent the night there. GOD'S WORD® Translation He made the Levite stay there with him, celebrating for three days. King James 2000 Bible And his father-in-law, the young woman's father, detained him; and he abode with him three days: so they did eat and drink, and lodged there. American King James Version And his father in law, the damsel's father, retained him; and he stayed with him three days: so they did eat and drink, and lodged there. American Standard Version And his father-in-law, the damsel's father, retained him; and he abode with him three days: so they did eat and drink, and lodged there. Douay-Rheims Bible And embraced the man. And the son in law tarried in the house of his father in law three days, eating with him and drinking familiarly. Darby Bible Translation And his father-in-law, the girl's father, made him stay, and he remained with him three days; so they ate and drank, and lodged there. English Revised Version And his father in law, the damsel's father, retained him; and he abode with him three days: so they did eat and drink, and lodged there. Webster's Bible Translation And his father-in-law, the damsel's father, retained him; and he abode with him three days: so they ate and drank, and lodged there. World English Bible His father-in-law, the young lady's father, retained him; and he stayed with him three days: so they ate and drink, and lodged there. Young's Literal Translation And keep hold on him doth his father-in-law, father of the young woman, and he abideth with him three days, and they eat and drink, and lodge there. Lexicon And his father in lawchathan (khaw-than') to give (a daughter) away in marriage; hence (generally) to contract affinity by marriage -- join in affinity, father in law, make marriages, mother in law, son in law. the damsel's na`arah (nah-ar-aw') a girl (from infancy to adolescence) -- damsel, maid(-en), young (woman). father 'ab (awb) father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-. retained chazaq (khaw-zak') to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restrain, conquer him and he abode yashab (yaw-shab') to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry with him three shalowsh (shaw-loshe') masculine shlowshah {shel-o-shaw'}; or shloshah {shel-o-shaw'}; a primitive number; three; occasionally (ordinal) third, or (multipl.) thrice days yowm (yome) a day (as the warm hours), so they did eat 'akal (aw-kal') to eat -- at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, freely, in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, quite. and drink shathah (shaw-thaw') to imbibe -- assuredly, banquet, certainly, drink(-er, -ing), drunk (-ard), surely. and lodged luwn (loon) to stop (usually over night); by implication, to stay permanently; hence (in a bad sense) to be obstinate (especially in words, to complain) there Multilingual Juges 19:4 FrenchLinks Judges 19:4 NIV • Judges 19:4 NLT • Judges 19:4 ESV • Judges 19:4 NASB • Judges 19:4 KJV • Judges 19:4 Bible Apps • Judges 19:4 Parallel • Bible Hub |