Judges 19:28
Jump to Previous
Ass Donkey Home House Let's Placed Rise Rose Way
Jump to Next
Ass Donkey Home House Let's Placed Rise Rose Way
Parallel Verses
English Standard Version
He said to her, “Get up, let us be going.” But there was no answer. Then he put her on the donkey, and the man rose up and went away to his home.

New American Standard Bible
He said to her, "Get up and let us go," but there was no answer. Then he placed her on the donkey; and the man arose and went to his home.

King James Bible
And he said unto her, Up, and let us be going. But none answered. Then the man took her up upon an ass, and the man rose up, and gat him unto his place.

Holman Christian Standard Bible
Get up," he told her. "Let's go." But there was no response. So the man put her on his donkey and set out for home.

International Standard Version
He spoke to her, "Get up, and let's go." But there was no response. So he placed her on the donkey, mounted his own animal, and went home.

NET Bible
He said to her, "Get up, let's leave!" But there was no response. He put her on the donkey and went home.

GOD'S WORD® Translation
The Levite said to her, "Get up! Let's go!" But she did not answer. So he put her on the donkey and left for home.

King James 2000 Bible
And he said unto her, Up, and let us be going. But there was no answer. Then the man took her up upon a donkey, and the man rose up, and got himself unto his place.

American King James Version
And he said to her, Up, and let us be going. But none answered. Then the man took her up on an ass, and the man rose up, and got him to his place.

American Standard Version
And he said unto her, Up, and let us be going; but none answered: then he took her up upon the ass; and the man rose up, and gat him unto his place.

Douay-Rheims Bible
He thinking she was taking her rest, said to her: Arise, and let us be going. But as she made no answer, perceiving she was dead, he took her up, and laid her upon his ass, and returned to his house.

Darby Bible Translation
He said to her, "Get up, let us be going." But there was no answer. Then he put her upon the ass; and the man rose up and went away to his home.

English Revised Version
And he said unto her, Up, and let us be going; but none answered: then he took her up upon the ass; and the man rose up, and gat him unto his place.

Webster's Bible Translation
And he said to her, Rise, and let us be going. But none answered. Then the man took her upon an ass, and the man rose, and went to his place.

World English Bible
He said to her, "Get up, and let us be going!" but no one answered. Then he took her up on the donkey; and the man rose up, and went to his place.

Young's Literal Translation
and he saith unto her, 'Rise, and we go;' and there is none answering, and he taketh her on the ass, and the man riseth and goeth to his place,
Lexicon
And he said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto her Up
quwm  (koom)
to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative)
and let us be going
yalak  (yaw-lak')
to walk; causatively, to carry (in various senses)
But none answered
`anah  (aw-naw')
to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extens. to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce
Then the man
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
took
laqach  (law-kakh')
to take (in the widest variety of applications)
her up upon an ass
chamowr  (kham-ore')
a male ass (from its dun red) -- (he)ass.
and the man
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
rose up
quwm  (koom)
to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative)
and gat
yalak  (yaw-lak')
to walk; causatively, to carry (in various senses)
him unto his place
maqowm  (maw-kome')
a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind)
Multilingual
Juges 19:28 French

Jueces 19:28 Biblia Paralela

士 師 記 19:28 Chinese Bible

Links
Judges 19:28 NIVJudges 19:28 NLTJudges 19:28 ESVJudges 19:28 NASBJudges 19:28 KJVJudges 19:28 Bible AppsJudges 19:28 ParallelBible Hub
Judges 19:27
Top of Page
Top of Page