Jump to Previous Departed Healed Health Jesus Jews Restored WholeJump to Next Departed Healed Health Jesus Jews Restored WholeParallel Verses English Standard Version The man went away and told the Jews that it was Jesus who had healed him. New American Standard Bible The man went away, and told the Jews that it was Jesus who had made him well. King James Bible The man departed, and told the Jews that it was Jesus, which had made him whole. Holman Christian Standard Bible The man went and reported to the Jews that it was Jesus who had made him well. International Standard Version The man went off and told the Jewish leaders that it was Jesus who had made him well. NET Bible The man went away and informed the Jewish leaders that Jesus was the one who had made him well. Aramaic Bible in Plain English And that man departed and said to the Jews that Yeshua was the one who had healed him. GOD'S WORD® Translation The man went back to the Jews and told them that Jesus was the man who had made him well. King James 2000 Bible The man departed, and told the Jews that it was Jesus, who had made him whole. American King James Version The man departed, and told the Jews that it was Jesus, which had made him whole. American Standard Version The man went away, and told the Jews that it was Jesus who had made him whole. Douay-Rheims Bible The man went his way, and told the Jews, that it was Jesus who had made him whole. Darby Bible Translation The man went away and told the Jews that it was Jesus who had made him well. English Revised Version The man went away, and told the Jews that it was Jesus which had made him whole. Webster's Bible Translation The man departed, and told the Jews that it was Jesus who had healed him. Weymouth New Testament The man went and told the Jews that it was Jesus who had restored him to health; World English Bible The man went away, and told the Jews that it was Jesus who had made him well. Young's Literal Translation The man went away, and told the Jews that it is Jesus who made him whole, Lexicon απηλθεν verb - second aorist active indicative - third person singular aperchomai  ap-erkh'-om-ahee: to go off (i.e. depart), aside (i.e. apart) or behind (i.e. follow), literally or figuratively -- come, depart, go (aside, away, back, out, ... ways), pass away, be past. ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ανθρωπος noun - nominative singular masculine anthropos  anth'-ro-pos: man-faced, i.e. a human being -- certain, man. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ανηγγειλεν verb - aorist active indicative - third person singular anaggello  an-ang-el'-lo: to announce (in detail) -- declare, rehearse, report, show, speak, tell. τοις definite article - dative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ιουδαιοις adjective - dative plural masculine Ioudaios  ee-oo-dah'-yos: Judaean, i.e. belonging to Jehudah -- Jew(-ess), of Judaea. οτι conjunction hoti  hot'-ee: demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why. ιησους noun - nominative singular masculine Iesous  ee-ay-sooce': Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus. εστιν verb - present indicative - third person singular esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ποιησας verb - aorist active passive - nominative singular masculine poieo  poy-eh'-o: to make or do (in a very wide application, more or less direct) αυτον personal pronoun - accusative singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons υγιη adjective - accusative singular masculine hugies  hoog-ee-ace': healthy, i.e. well (in body); figuratively, true (in doctrine) -- sound, whole. Multilingual Jean 5:15 FrenchLinks John 5:15 NIV • John 5:15 NLT • John 5:15 ESV • John 5:15 NASB • John 5:15 KJV • John 5:15 Bible Apps • John 5:15 Parallel • Bible Hub |